- 相關(guān)推薦
在國(guó)外如何電話定房
Reserving a room by phone
Front Desk: Royal Hotel, can I help you?
Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?
Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?
Tom: I'd like a suite with an ocean view, please.
Front Desk: No problem, sir.
Tom: What is the price of the suite?
Front Desk: It is US$ 280 per night.
Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.
Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.
Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.
Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?
Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?
Tom: My name is Tom Zhang.
Front Desk: Would you kindly spell it for me?
Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.
Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?
Tom: About three days.
Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.
Front Desk: Thank you. See you.
前臺(tái):皇家酒店,我能為您服務(wù)嗎?
湯姆:我急需一個(gè)房間要明晚住,請(qǐng)問(wèn)你們還有空房嗎?
前臺(tái):還有空房。您需要什么樣的房間?
湯姆:我想要一個(gè)可以看到海景的套房。
前臺(tái):沒(méi)問(wèn)題,先生。
湯姆:價(jià)格如何?
前臺(tái):每晚280美元。
湯姆:價(jià)格有點(diǎn)高。我聽說(shuō)你們酒店正在打折。
前臺(tái):是的,但打折期昨天就結(jié)束了。很抱歉。
湯姆:我明白了。那么你們是否還有其他便宜一點(diǎn)的套房?
前臺(tái):沒(méi)有了,先生。到目前為止,這是能為明晚提供的最便宜的套房。
湯姆:那好吧,我就預(yù)定它了。順便問(wèn)一下,房?jī)r(jià)是否包括早餐?
前臺(tái):是的,包括早餐,F(xiàn)在我能請(qǐng)問(wèn)您的尊姓大名了嗎?
湯姆:我叫湯姆,張。
前臺(tái):您能拼讀一下嗎?
湯姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。
前臺(tái):謝謝,我記下了。另外您預(yù)計(jì)在此停留多久?
湯姆:大約三天。
前臺(tái):好的。我們的登記時(shí)間是在下午一點(diǎn)鐘之后。明天見。
湯姆:謝謝。明天見。
【在國(guó)外如何電話定房】相關(guān)文章:
如何接聽面試通知電話06-06
電話的作文07-19
電話的發(fā)明02-27
電話的日記01-25
電話營(yíng)銷的口號(hào)03-09
電話銷售口號(hào)11-02
電話銷售的口號(hào)11-02
電話客服的口號(hào)03-17
電話手表作文09-13
電話手表作文07-06