- 相關(guān)推薦
淺析外貿(mào)英語詞匯翻譯
進(jìn)行國(guó)際商務(wù)英語翻譯時(shí)必須特別注意外貿(mào)英語詞匯和文化差異,必須在外國(guó)文化和本國(guó)文化中找到一個(gè)切合點(diǎn),使帶異國(guó)情調(diào)的東西在譯入語中得以再現(xiàn).本文分析了外貿(mào)英語中常見的翻譯錯(cuò)誤及其主要成因,并提出了一些相應(yīng)的解決辦法.
作 者: 閆紹麗 YAN Shao-li 作者單位: 焦作師范高等?茖W(xué)校,河南,焦作,454000 刊 名: 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF HUBEI RADIO & TELEVISON UNIVERSITY 年,卷(期): 2007 27(9) 分類號(hào): H159 關(guān)鍵詞: 外貿(mào)英語 翻譯錯(cuò)誤 一詞多義【淺析外貿(mào)英語詞匯翻譯】相關(guān)文章:
外貿(mào)英語詞匯05-04
常用金融英語詞匯的翻譯05-04
服裝英語詞匯翻譯(2)05-04
服裝英語詞匯翻譯(3)05-04
服裝英語詞匯翻譯(1)05-04
外貿(mào)英語詞匯家具木材03-14
淺析文學(xué)翻譯中的歸化和異化04-28
「外貿(mào)經(jīng)驗(yàn)」外貿(mào)的心得04-27
紡織英語詞匯05-04
海嘯英語詞匯05-04