英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)的句法語義研究

時間:2023-04-27 09:21:06 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)的句法語義研究

運用生成語法的知識對英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)進(jìn)行全面分析涉及語義及其句法兩個方面.從語義上來看,英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)都由一個主句和一個從句組成,即兩個分句之間都表現(xiàn)出主從關(guān)系.從句法上來看,連接兩個分句的成對標(biāo)記詞都是詞匯語類,其中英語中的成對標(biāo)記詞經(jīng)歷了從原來位置到句首的移位,漢語的成對標(biāo)記詞沒有經(jīng)歷移位.我們假定,成對標(biāo)記詞移位和不移位是受到特征[+/-comparative]的制約,符合最簡方案的精神.

英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)的句法語義研究

作 者: 王賓香   作者單位: 順德職業(yè)技術(shù)學(xué)院,外語系,廣州,佛山,528300  刊 名: 考試周刊  英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN  年,卷(期): 2007 ""(44)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 對比關(guān)系結(jié)構(gòu)   成對標(biāo)記詞   移位  

【英漢對比關(guān)系結(jié)構(gòu)的句法語義研究】相關(guān)文章:

限定副詞“只”、“就”、“才”的句法、語義分析11-13

致使義把字句的句法語義語用探討04-28

淺談中醫(yī)藥語義網(wǎng)的智應(yīng)用研究論文12-15

小學(xué)英語基礎(chǔ)及句法知識09-27

穆爾與葉賽寧詩歌中的生態(tài)原型意象對比研究04-28

英漢對照:犯罪術(shù)語05-04

對比的作文06-06

俞敏洪詞頻與研究生入學(xué)考試大綱對比05-04

水果名稱英漢對照05-04

高爾夫詞匯高階(英漢釋義)05-04