淺談口譯中的文化差異問題

時間:2023-04-27 17:18:45 文學藝術論文 我要投稿
  • 相關推薦

淺談口譯中的文化差異問題

在口譯過程中,交流受阻除了語言技能方面的問題外,很大一部分原因是由于缺乏中西文化差異的了解造成的.該文分析了中西方文化在生活習俗、思維模式及比喻和聯(lián)想方面的差異,旨在說明口譯作為跨文化交際的橋梁不僅需要精湛的雙語技能,而且也需要豐厚的文化背景知識.

作 者: 李詠梅 黃文琴   作者單位: 西安理工大學人文學院,陜西西安,710048  刊 名: 新西部(下半月)  英文刊名: NEW WEST  年,卷(期): 2007 ""(10)  分類號: H0  關鍵詞: 文化差異   生活習俗   思維模式   比喻和聯(lián)想  

【淺談口譯中的文化差異問題】相關文章:

淺談口譯(交傳篇)05-04

淺談口譯(同傳篇)05-04

淺談城管執(zhí)法中存在的問題和對策12-13

淺談干部識別中的思想方法問題04-27

淺談我國獸醫(yī)管理體制中存在的問題04-26

淺談科協(xié)工作中的幾個關系問題04-26

口譯中需要強記的詞組05-04

淺談目前建筑垃圾處理中存在的問題與對策04-25

淺談我國當代環(huán)境監(jiān)測技術中的問題與對策04-26

淺談機器設備資產(chǎn)評估中的幾個問題04-26