- 相關推薦
專門用途英語翻譯中的文化信息對等研究
不同的民族有著不同的歷史背景、風俗習慣、風土人情、文化傳統(tǒng),這些文化差異也影響著專門用途英語的翻譯.因此,在進行專門用途英語翻譯時必須特別注意文化差異,按照一定的翻譯原則,在對等的基礎上,使異域文化在譯入語中得以再現(xiàn).
作 者: 陶曙教 作者單位: 湖南交通工程職業(yè)技術學院,基礎與社會科學系,湖南,衡陽,421001 刊 名: 湘潭師范學院學報(社會科學版) 英文刊名: JOURNAL OF XIANGTAN NORMAL UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION) 年,卷(期): 2009 31(6) 分類號: H315.9 關鍵詞: 專門用途英語 文化差異 對等 翻譯【專門用途英語翻譯中的文化信息對等研究】相關文章:
裂紋檢測中的相位信息研究04-26
德國新建研究所專門研究長壽問題04-26
對等翻譯理論在商標詞翻譯中的應用04-26
英漢黃藍顏色詞文化內涵的不對等性04-26
詞語、文化信息與交流--對英漢文化限定詞語”的研究04-26
功能對等與交際翻譯之交匯點-交際對等04-27
群決策中4種偏好信息的轉換方法研究04-26
中國英語翻譯中的異化與歸化之爭04-27