六丑·楊花,六丑·楊花彭元遜,六丑·楊花的意思,六丑·楊花賞析 -詩(shī)詞大全
六丑·楊花作者:彭元遜 朝代:南宋 體裁:詞 似東風(fēng)老大,那復(fù)有當(dāng)時(shí)風(fēng)氣。有情不收,江山身是寄,浩蕩何世?但憶臨官道,暫來(lái)不住,便出門千里。癡心指望回風(fēng)墜,扇底相逢,釵頭微綴。他家萬(wàn)條千縷,解遮亭障驛,不隔江水。
瓜洲曾艤,等行人歲歲,日下長(zhǎng)秋,城烏夜起。帳廬好在春睡,共飛歸湖上,草青無(wú)地。愔愔雨、春心如膩,欲待化、豐樂(lè)樓前帳飲,青門都廢。何人念、流落無(wú)幾,點(diǎn)點(diǎn)摶作雪綿松潤(rùn),為君浥淚。 【注釋】 ①老大:衰老。
②何世:什么朝代。
③回風(fēng):旋風(fēng)。
④瓜洲:鎮(zhèn)名,又稱瓜埠洲,亦作瓜州,在江蘇邗江縣南部,大運(yùn)河入長(zhǎng)江處。此處泛指渡口。
⑤艤:停船靠岸。亦作艤。
⑥長(zhǎng)秋:漢宮名,一般為皇后所居的地方。此處泛指宮殿。 【譯文】 暮春時(shí)節(jié)春風(fēng)漸老,哪里還有當(dāng)初的芳芬情意?多情的'楊花無(wú)人收留。在空闊的江山中到處漂泊,身世如寄,不知要飄落到何時(shí)何世?追憶當(dāng)年她曾在官道暫時(shí)依傍,卻未能長(zhǎng)久地留居,又只有悠悠地出門千里,癡心遺篇指望著能被旋風(fēng)吹墜,能飛落到佳人的扇底;蚴禽p輕地落在釵頭上作為點(diǎn)綴。別人家的柳條千絲萬(wàn)縷,只知道遮蔽長(zhǎng)亭短驛,卻阻隔不斷向東流的江水。她曾經(jīng)在瓜洲靠岸,歲歲等著行人返歸。夕陽(yáng)已落下故宮,城頭的棲烏被月光驚起。她又曾在賬幕中沉沉春睡,也曾和友伴共同飛到湖上,四處都是青草而無(wú)落足之地。奈何空中落著綿綿絲雨,沾濕楊花,使她春心如膩。想飛也飛不起。她想要飛到豐樂(lè)樓前餞別的宴席,想要飛到青門外去,都因力氣不足而枉費(fèi)了心機(jī)。有誰(shuí)來(lái)可憐她,到處流落所剩無(wú)幾,點(diǎn)點(diǎn)滴滴,滾作松軟雪白的綿團(tuán),只可以為君擦去傷心的淚水。 【賞析】 本篇為歌詠楊花寄慨之作。構(gòu)思立意均模仿蘇軾《水龍?jiān)仭吩仐罨ㄒ辉~,但筆力稍遜,詞意也較晦澀。上片抒寫楊花漂泊無(wú)定所,下片寫柳共花為雨所濕,欲飛不能,化作愁人的眼淚。字里行間隱約寄寓著作者在宋朝滅亡后身心無(wú)所依歸的身世之感。起筆兩句寫春暮,楊花已老!坝星椴皇,江山身是寄 ,浩蕩何世?”三句借楊花無(wú)處歸依,不知漂泊到何世的無(wú)奈心境,抒寫自己身無(wú)定所,尤其是精神無(wú)所依托的痛苦!暗珣洝币韵聦憲罨o(wú)處安身的苦況,官道不留,指望到美人的扇底釵頭去作點(diǎn)綴也是空有癡情,雖然想有所作為,但力量微小,最后只能夠隨江水而去。下片開頭意脈承前,有嶺斷云連之妙。既已說(shuō):“不隔江水”,暗示其隨江水漂流。下片接著說(shuō),她如同美人,在瓜州停泊靠岸,等著被別人返回,直等到日落月升,何等癡情。“帳廬”三句再寫楊花只能飛到湖上落在水面,而地面無(wú)處容身。此有兩點(diǎn)含義:一是柳絮太輕飄,最易被吹起刮起,見(jiàn)水沾濕則不能再飛,二是傳說(shuō)水中浮萍為柳絮所化,故落水化萍才是她的最終歸宿。之后補(bǔ)充這一點(diǎn),寫柳絮沾雨之后不能飛的苦況。最后以“為君拭淚”收束,增加了悲涼色彩。
【六丑·楊花,六丑·楊花彭元遜,六丑·楊花的意思,六丑·楊花賞析 -詩(shī)詞大全】相關(guān)文章:
1.楊花,楊花齊己,楊花的意思,楊花賞析 -詩(shī)詞大全
2.楊花,楊花張祜,楊花的意思,楊花賞析 -詩(shī)詞大全
3.楊花,楊花吳融,楊花的意思,楊花賞析 -詩(shī)詞大全
4.六丑,六丑楊澤民,六丑的意思,六丑賞析 -詩(shī)詞大全
5.六丑,六丑吳文英,六丑的意思,六丑賞析 -詩(shī)詞大全
6.六丑,六丑劉辰翁,六丑的意思,六丑賞析 -詩(shī)詞大全