正月十五日夜應(yīng)制古詩(shī)賞析

時(shí)間:2024-02-22 15:15:05 敏銓 詩(shī)詞大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

正月十五日夜應(yīng)制古詩(shī)賞析

  在我們平凡的日常里,大家肯定對(duì)各類古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī),以下是小編整理的正月十五日夜應(yīng)制古詩(shī)賞析,歡迎閱讀與收藏。

正月十五日夜應(yīng)制古詩(shī)賞析

  正月十五日夜應(yīng)制(一作沈佺期詩(shī))

  作者:孫逖,朝代:唐

  洛城三五夜,天子萬(wàn)年春。

  彩仗移雙闕,瓊筵會(huì)九賓。

  舞成蒼頡字,燈作法王輪。

  不覺(jué)東方日,遙垂御藻新。

  作者簡(jiǎn)介和生平資料:

  孫逖(696~761) 唐朝大臣、史學(xué)家,今東昌府區(qū)沙鎮(zhèn)人。自幼能文,才思敏捷。曾任刑部侍郎、太子左庶子、少詹事等職。有作品《宿云門(mén)寺閣》《贈(zèng)尚書(shū)右仆射》《晦日湖塘》等傳世。

  《正月十五日夜應(yīng)制(一作沈佺期詩(shī))》是唐代孫逖創(chuàng)作的一首詩(shī)。這首詩(shī)以描繪正月十五夜的洛陽(yáng)城景象為主題,展示了盛大的宮廷慶;顒(dòng)和豪華的場(chǎng)景。

  詩(shī)詞的譯文:

  在洛城中的初三和十五夜,是皇帝們?nèi)f年長(zhǎng)壽的春天慶典。

  彩色的旗幟和儀仗移動(dòng)到了皇宮的雙闕門(mén)前,豪華的宴席上聚集了九位貴賓。

  舞蹈形成蒼頡的字形,彩燈制作成法王們的輪子。

  不知不覺(jué)東方天亮了,正在遠(yuǎn)處垂下魚(yú)騰舞的仿制正在御苑中。

  這首詩(shī)的詩(shī)意主要是表達(dá)了洛陽(yáng)城中隆重的春節(jié)慶;顒(dòng)和宮廷的繁華場(chǎng)景。洛陽(yáng)作為唐代的都城,每年正月十五夜都會(huì)舉辦許多慶典活動(dòng);实酆唾F族們觀看盛大的儀式,品嘗美食宴會(huì),欣賞各種表演和舞蹈。整個(gè)城市被燈光照亮,氣氛喜慶熱鬧。

  賞析:

  《正月十五日夜應(yīng)制(一作沈佺期詩(shī))》通過(guò)豐富的描寫(xiě),展現(xiàn)了唐代洛陽(yáng)城的繁華景象和盛大的春節(jié)慶典。詩(shī)中使用了很多形象的描寫(xiě),如彩仗、瓊筵、舞蹈、彩燈等,使人感受到了慶典的熱鬧和喜慶氣氛。整首詩(shī)以莊嚴(yán)、豪華的語(yǔ)言,充分展示了皇帝和貴族們享受的奢華生活。這首詩(shī)旨在表達(dá)對(duì)宮廷慶典的贊美和對(duì)繁榮時(shí)代的祝福。

【正月十五日夜應(yīng)制古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

白蓮花亭侍宴應(yīng)制,白蓮花亭侍宴應(yīng)制沈佺期,白蓮花亭侍宴應(yīng)制的意思,白蓮花亭侍宴應(yīng)制賞析 -詩(shī)詞大全04-26

春思賞析古詩(shī)10-17

古詩(shī)十九首賞析11-21

寄微古詩(shī)賞析01-09

謁金門(mén)古詩(shī)賞析08-25

五湖古詩(shī)賞析11-10

今時(shí)王冕古詩(shī)賞析11-02

病中嫁女妓賞析古詩(shī)12-15

《滿庭芳》古詩(shī)賞析10-25

鵲橋仙古詩(shī)詞賞析01-20