- 相關(guān)推薦
天香,天香賀鑄,天香的意思,天香賞析 -詩(shī)詞大全
天香作者:賀鑄 朝代:北宋 體裁:詞 煙絡(luò)橫林,山沉遠(yuǎn)照,迤邐黃昏鐘鼓。燭映簾櫳,蛩催機(jī)杼,共苦清秋風(fēng)露。不眠思婦,齊應(yīng)和、幾聲砧杵。驚動(dòng)天涯倦宦,骎骎歲華行暮。
當(dāng)年酒狂自負(fù),謂東君、以春相付。流浪征驂北道,客檣南浦,幽恨無(wú)人晤語(yǔ)。賴明月曾知舊游處,好伴云來(lái),還將夢(mèng)去。 【注釋】 ①迤邐:曲折連綿。
②蛩:蟋蟀。
③機(jī)杼:織布機(jī)。又可引申為紡織、制衣。
④砧杵:搗衣具。砧,搗衣石,平整的方石,俗稱(chēng)槌棒石。
⑤骎骎:馬速行貌。此處喻指時(shí)間過(guò)得快。
⑥東君:司春之神。
⑦晤語(yǔ):面談。
⑧好伴云來(lái):用行云比喻所愛(ài)女子。用宋玉《高唐賦序》中“朝為行云,暮為行雨”之意。 【譯文】 樹(shù)林籠罩著煙霧,遠(yuǎn)山的夕陽(yáng)已經(jīng)落下,隱隱約約傳來(lái)黃昏的鐘鼓?炊嗌偃思遥瑺T光映照著窗戶,蟋蟀聲聲,好象在催促人們趕快紡織衣裳。我們都怨恨這清秋之際,風(fēng)露凄清。不眠的那些思念遠(yuǎn)人的思婦,正在忙忙碌碌,在一片風(fēng)聲蟲(chóng)聲中,又送來(lái)聲聲砧杵。這聲音驚動(dòng)了我這漂泊天涯的在外人,這才發(fā)現(xiàn)又已經(jīng)到了一年的年末時(shí)光。當(dāng)年我曾以酒狂自負(fù),以為春神對(duì)我偏愛(ài)有加,只是把韶華都向我交付。想不到終年流浪四方,南來(lái)北往,車(chē)馬不停,心中滿腔離情別緒無(wú)人可以理解。只好抬頭望著明月與我相伴,期望夜色之中,能讓我們夢(mèng)中相會(huì)。 【賞析】 這是一首抒寫(xiě)人世滄桑之感的詞作。詩(shī)人仕途失意,游落江湖,追憶往日豪情,傾訴了徙懷壯志卻請(qǐng)纓無(wú)路的悲憤心情,內(nèi)容與作者另一首《六州歌頭》詞相近,但語(yǔ)判決書(shū)較隱晦,不如其蒼涼激越,可能是賀鑄詞風(fēng)轉(zhuǎn)變不久后的作品。本詞抒寫(xiě)羈旅漂泊之恨。上片寫(xiě)暮秋黃昏時(shí)的寂寞凄清,有聲有色,下片開(kāi)頭回憶年輕時(shí)的自負(fù),后幾句是對(duì)大半生坎坷經(jīng)歷的喟嘆,進(jìn)而抒發(fā)情人之情,上片起首三句氣象蒼茫、字字精煉,壯美中透出一縷悲涼;下片結(jié)尾三句以健筆抒柔情,意境微妙,構(gòu)想奇特。賴明月曾知舊游處,好伴云來(lái),還將夢(mèng)去!百嚸髟隆蓖蝗话l(fā)奇想,絕望中轉(zhuǎn)出“柳暗花明”之幻境:明月知我與戀人的舊游之處,就求明月伴云來(lái),將夢(mèng)去,讓自己與戀人的夢(mèng)境相逢,如晤巫山神女,傾訴羈旅悲秋之 “共苦”與“幽暗”。寄希望于夢(mèng)幻,亦實(shí)可憐無(wú)奈也。整首詞兒女、英雄之氣兼?zhèn),不可多得。視野開(kāi)闊,形聲兼?zhèn)!傲骼恕比湟灰,概括?xiě)大半生浪跡天涯的生活。最后四句淡淡地抒發(fā)懷舊之感,怨而不怒,并無(wú)哀颯之感,故朱孝臧稱(chēng)此詞“橫空盤(pán)硬語(yǔ)”(《手批東山樂(lè)府》)。
【天香,天香賀鑄,天香的意思,天香賞析 -詩(shī)詞】相關(guān)文章:
水調(diào)歌頭 天香姓桂名真,水調(diào)歌頭 天香姓桂名真岳瑜,水調(diào)歌頭 天香姓桂名真的意思,水調(diào)歌頭 天香姓桂名真賞析 -詩(shī)詞大全03-13
行香子,行香子趙鼎,行香子的意思,行香子賞析 -詩(shī)詞大全03-13
桂枝香賞析08-25
秋蕊香賞析10-12
賀鑄《半死桐鷓鴣天》賞析04-10
綺羅香張輯賞析11-11
鷓鴣天,鷓鴣天朱熹,鷓鴣天的意思,鷓鴣天賞析 -詩(shī)詞大全03-13
江城子繡香奩曲元好問(wèn)意思賞析詩(shī)詞08-25