- 相關(guān)推薦
《題岳陽(yáng)樓》原文及賞析
《題岳陽(yáng)樓》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)。這是元和十四年(819)春,白居易自江州赴忠州刺史任,經(jīng)過(guò)岳陽(yáng)時(shí)留下的作品。詩(shī)人幾經(jīng)貶謫,不堪流離漂泊之苦,所以在他描寫湖光山色的風(fēng)景詩(shī)中,也透露出淡淡的哀怨和對(duì)京城的眷戀之情。以下是小編整理的《題岳陽(yáng)樓》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
題岳陽(yáng)樓
唐代 白居易
岳陽(yáng)城下水漫漫,獨(dú)上危樓憑曲闌。
春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤,夕波紅處近長(zhǎng)安。
猿攀樹立啼何苦,雁點(diǎn)湖飛渡亦難。
此地唯堪畫圖障,華堂張與貴人看。
譯文
岳陽(yáng)城下的江水水勢(shì)浩大,無(wú)邊無(wú)際;獨(dú)上高樓倚靠著欄桿眺望。
春天,草木的綠色與遠(yuǎn)處洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞與湖水中的紅波交相輝映,紅波近處,似乎就是國(guó)都長(zhǎng)安。
岸邊山上的老猿正站在樹上哭得凄慘,天上的大雁要從這浩渺無(wú)邊的湖上橫空飛過(guò)還有許多困難。
這個(gè)地方風(fēng)景壯闊美麗,只可畫成畫障,掛在貴富人家的廳堂里供他們欣賞。
注釋
岳陽(yáng)樓:岳陽(yáng)城西門樓。唐開元年間,中書令張說(shuō)為岳州刺史,常與文士登此樓賦詩(shī),自此著名。
漫漫:大水無(wú)邊無(wú)際的樣子。
危樓:高樓。 憑:倚、靠。
夢(mèng)澤:即云夢(mèng)澤,古代面積極大,包括長(zhǎng)江南北大小湖泊無(wú)數(shù),江北為云,江南為夢(mèng)。到唐代,一般稱岳陽(yáng)南邊的青草湖為云夢(mèng)。
圖障:畫幅,畫幛。唐人喜畫山水為屏障,張掛在廳堂上。
華堂:華麗的廳堂。 張:張掛。
賞析
前四句中有三句都是寫洞庭湖的浩渺無(wú)邊。首句“漫漫”一詞將洞庭湖的浩渺寫得生動(dòng)形象,三、四兩句對(duì)洞庭湖的廣闊作了進(jìn)一步的描繪。詩(shī)人眺望夕陽(yáng)映照下的洞庭湖景色,不由想起了國(guó)都長(zhǎng)安,這里暗用了晉明帝(司馬紹)“日遠(yuǎn)長(zhǎng)安近”的典故!霸撑蕵淞⑻浜慰啵泓c(diǎn)湖飛渡亦難”一句,用“猿啼”、“雁渡”抒發(fā)詩(shī)人的漂泊流離之感,與上文“近長(zhǎng)安”相呼應(yīng)。詩(shī)的最后兩句說(shuō)洞庭湖風(fēng)景壯闊優(yōu)美,可以畫成圖畫,讓那些貴人們欣賞,這樣貴人們也許可以體會(huì)到猿啼雁飛、流民逐客行旅的奔波之苦,含蓄地流露出羈旅漂泊之感和對(duì)貴人們的怨憤。
詩(shī)為登樓抒懷之作。描繪登樓所見(jiàn)之景,抒寫對(duì)京都的思念和行旅艱難的感慨。律詩(shī)中二聯(lián),常為一聯(lián)寫景,一聯(lián)抒情。此詩(shī)突破常格,兩聯(lián)皆融合情景,境界深遠(yuǎn)!按喊丁眱删洌诂F(xiàn)景與想象于一體,為人稱道。
這首詩(shī)的特點(diǎn)是寓情于景,在描繪優(yōu)美動(dòng)人的景色的同時(shí),也透過(guò)“獨(dú)”、“苦”、“難”、“唯堪”等字,向讀者展示了自己的內(nèi)心獨(dú)白。
創(chuàng)作背景
唐憲宗元和十四年(819)春天,四十八歲的白居易終于結(jié)束了四個(gè)年頭貶謫江州(今江西九江)司馬的生涯,赴任忠州(今重慶忠縣)刺史。他乘船沿長(zhǎng)江逆流而上,途經(jīng)岳州(今湖南岳陽(yáng))時(shí),登上洞庭湖畔的岳陽(yáng)樓,眺望那煙波浩渺、優(yōu)美如畫的無(wú)邊春景,寫下了《題岳陽(yáng)樓》。
簡(jiǎn)析
作品的前四句中有三句描繪了洞庭湖的宏偉闊大。首句“岳陽(yáng)城下水漫漫”中“漫漫”一詞富于形象性。詩(shī)人《新樂(lè)府·海漫漫》:“海漫漫,直下無(wú)底旁無(wú)邊。”所以“漫漫”.一詞給人造成一種水勢(shì)浩瀚、無(wú)邊無(wú)際的印象。
三、四句“春岸綠時(shí)連夢(mèng)澤,夕波紅處近長(zhǎng)安”對(duì)洞庭湖的廣闊浩瀚作了進(jìn)二步的具體描繪。云夢(mèng)澤是古代楚地七大澤之一,方圓八、九百里。洞庭春漲,既遠(yuǎn)連云夢(mèng),傍晚夕陽(yáng)返照水面之處,又距長(zhǎng)安不遠(yuǎn),如此夸張洞庭湖壯闊的晚景,使讀者對(duì)洞庭湖之宏大有了具體可感的認(rèn)識(shí)。同時(shí)這句話又暗用晉明帝(司馬紹) “日遠(yuǎn)長(zhǎng)安近”的典故。詩(shī)人看見(jiàn)夕陽(yáng)返照之處,不由得想起了長(zhǎng)安,想到自己由江州趕赴岳州,和長(zhǎng)安又近了一步。所以這句詩(shī)表層意思是運(yùn)用夸張手法,描繪洞庭晚景的壯闊,深層卻寄寓著作者對(duì)京城的眷戀之情。
五、六句“猿攀樹立啼何苦,雁點(diǎn)湖飛渡亦難”用“猿啼”、“雁渡”抒發(fā)天涯淪落之感,與上文“近長(zhǎng)安”相照應(yīng)。試思水闊天長(zhǎng),大雁且飛渡不過(guò),不得不頻頻落水休息人又何以輕易跨越?現(xiàn)在我們反過(guò)來(lái)看詩(shī)的第二句“獨(dú)上危樓憑曲闌”,“獨(dú)”既是實(shí)寫,說(shuō)他一個(gè)人登樓遠(yuǎn)眺,同時(shí)也虛寫他常年貶官在外,遠(yuǎn)離京城,飽嘗孤獨(dú)之感。所以他看到夕陽(yáng)返照之處,很自然地就想到了長(zhǎng)安,聽(tīng)到猿啼,看到雁飛就感到世事的艱難。這幾句都是見(jiàn)景生情,情寓景中,前后照應(yīng),既描繪了洞庭的闊大不凡,又抒發(fā)了詩(shī)人漂泊天涯、眷念京城的痛苦。
詩(shī)的最后兩句說(shuō)洞庭風(fēng)景壯闊、優(yōu)美,可以畫成圖障,張掛在豪奢的犬廳里,讓那些貴人們賞玩,.或許可以使他們稍稍懂得猿啼雁飛、流民逐客行旅風(fēng)波之苦。從而含蓄地抒發(fā)詩(shī)人羈旅漂泊之感和對(duì)貴人們的怨憤。
作者簡(jiǎn)介
白居易(772年—846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原(今屬山西),到其曾祖父時(shí)遷居下邽(今陜西渭南),生于河南新鄭,唐代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人、唐代三大詩(shī)人之一。
白居易少年時(shí)經(jīng)歷藩鎮(zhèn)戰(zhàn)亂,立志苦讀。唐貞元十六年(800年),進(jìn)士及第。802年,與元稹同時(shí)考中“書判拔萃科”,授秘書省校書郎。后又罷校書郎試才識(shí)兼茂明于體用科,及第,授盩庢(今西安周至縣)縣尉。歷任進(jìn)士考官、集賢校理,授翰林學(xué)士等職,在任期間,除草擬詔書外,經(jīng)常上書論事,積極參政,直陳時(shí)弊。815年,宰相武元衡遇刺身亡,白居易上表主張嚴(yán)緝兇手,被認(rèn)為是越職言事,遭誹謗貶為江州(今江西九江)司馬。822年,出為杭州刺史,后又做過(guò)短期的蘇州刺史。827年,拜秘書監(jiān),次年轉(zhuǎn)刑部侍郎。晚年的白居易在洛陽(yáng)度過(guò)了生命的最后階段,于846年8月病逝后葬于洛陽(yáng)龍門香山琵琶峰,追贈(zèng)尚書右仆射。
白居易是唐代最高產(chǎn)的詩(shī)人之一,其詩(shī)歌題材廣泛,語(yǔ)言平易通俗,富有情味,現(xiàn)存有3000首。代表作《琵琶行》《長(zhǎng)恨歌》等經(jīng)典作品得到了廣泛傳播和流傳,對(duì)后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。白居易在政治領(lǐng)域中也發(fā)揮了重要作用,任職期間,表現(xiàn)出了卓越才干和良好的治國(guó)思想,為唐朝政治的發(fā)展作出了貢獻(xiàn)。同時(shí),白居易在文學(xué)上從理論和創(chuàng)作實(shí)踐中倡導(dǎo)了新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),強(qiáng)調(diào)了詩(shī)歌的“美刺”作用。
主要成就
官場(chǎng)
翰林學(xué)士
前期是兼濟(jì)天下時(shí)期,后期是獨(dú)善其身時(shí)期。白居易貞元十六年(800年)29歲時(shí)中進(jìn)士,先后任秘書省校書郎、盩至尉、翰林學(xué)士,元和年間任左拾遺,寫了大量諷喻詩(shī),代表作是《秦中吟》十首,和《新樂(lè)府》五十首,這些詩(shī)使權(quán)貴切齒、扼腕、變色。元和六年,白居易母親因患神經(jīng)失常病死在長(zhǎng)安,白居易按當(dāng)時(shí)的規(guī)矩,回故鄉(xiāng)守孝三年,服孝結(jié)束后回到長(zhǎng)安,皇帝安排他做了左贊善大夫。
江州司馬
元和十年六月,白居易44歲時(shí),宰相武元衡和御史中丞裴度遭人暗殺,武元衡當(dāng)場(chǎng)身死,裴度受了重傷。對(duì)如此大事,當(dāng)時(shí)掌權(quán)的宦官集團(tuán)和舊官僚集團(tuán)居然保持鎮(zhèn)靜,不急于處理。白居易十分氣憤,便上書力主嚴(yán)緝兇手,以肅法紀(jì)。可是那些掌權(quán)者非但不褒獎(jiǎng)他熱心國(guó)事,反而說(shuō)他是東宮官,搶在諫官之前議論朝政是一種僭越行為;于是被貶謫為州刺史。王涯說(shuō)他母親是看花的時(shí)候掉到井里死的,他寫賞花的詩(shī)和關(guān)于井的詩(shī),有傷孝道,這樣的人不配治郡,于是他被貶為江州司馬。實(shí)際上他得罪的原因還是那些諷喻詩(shī)。
貶官江州(現(xiàn)九江)給白居易以沉重的打擊,他說(shuō)自己是 “面上滅除憂喜色,胸中消盡是非心”,早年的佛道思想滋長(zhǎng)。三年后由于好友崔群的幫助他升任忠州刺史。
杭州刺史
元和十五年,唐憲宗暴死在長(zhǎng)安,唐穆宗繼位,穆宗愛(ài)他的才華,把他召回了長(zhǎng)安,先后做司門員外郎、主客郎中知制誥、中書舍人等。但當(dāng)時(shí)朝中很亂,大臣間爭(zhēng)權(quán)奪利,明爭(zhēng)暗斗;穆宗政治荒怠,不聽(tīng)勸諫。于是他極力請(qǐng)求外放。822年,白居易被任命為杭州刺史。在杭州任職期間,他見(jiàn)杭州一帶的農(nóng)田經(jīng)常受到旱災(zāi)威脅,官吏們卻不肯利用西湖水灌田,就排除重重阻力和非議,發(fā)動(dòng)民工加高湖堤,修筑堤壩水閘,增加了湖水容量,解決了錢塘(今杭州)、鹽官(今海寧)之間數(shù)十萬(wàn)畝農(nóng)田的灌溉問(wèn)題。白居易還規(guī)定,西湖的大小水閘、斗門在不灌溉農(nóng)田時(shí),要及時(shí)封閉;發(fā)現(xiàn)有漏水之處,要及時(shí)修補(bǔ)。白居易還組織群眾重新浚治了唐朝大歷年間杭州刺史李泌在錢塘門、涌金門一帶開鑿的六口井,改善了居民的用水條件。
文學(xué)
白居易是中唐時(shí)期影響極大的大詩(shī)人,他的詩(shī)歌主張和詩(shī)歌創(chuàng)作,以其對(duì)通俗性、寫實(shí)性的突出強(qiáng)調(diào)和全力表現(xiàn),在中國(guó)詩(shī)史上占有重要的地位。在《與元九書》中,他明確說(shuō):“仆志在兼濟(jì),行在獨(dú)善。奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩(shī)。謂之諷諭詩(shī),兼濟(jì)之志也;謂之閑適詩(shī),獨(dú)善之義也。”由此可以看出,在白居易自己所分的諷喻、閑適、感傷、雜律四類詩(shī)中,前二類體現(xiàn)著他 “奉而始終之”的兼濟(jì)、獨(dú)善之道,所以最受重視。同時(shí)提出了自己的文學(xué)主張:“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作!倍脑(shī)歌主張,也主要是就早期的諷諭詩(shī)的創(chuàng)作而發(fā)的。
早在元和初所作《策林》中,白居易就表現(xiàn)出重寫實(shí)、尚通俗、強(qiáng)調(diào)諷喻的傾向:“今褒貶之文無(wú)核實(shí),則懲勸之道缺矣;美刺之詩(shī)不稽政,則補(bǔ)察之義廢矣!罗o賦合炯戒諷喻者,雖質(zhì)雖野,采而獎(jiǎng)之!保恕蹲h文章》)詩(shī)的功能是懲惡勸善,補(bǔ)察時(shí)政,詩(shī)的手段是美刺褒貶,炯戒諷喻,所以他主張: “立采詩(shī)之官,開諷刺之道,察其得失之政,通其上下之情!保拧恫稍(shī)》)他反對(duì)離開內(nèi)容單純地追求“宮律高”、“文字奇”,更反對(duì)齊梁以來(lái)“嘲風(fēng)月、弄花草”的艷麗詩(shī)風(fēng)。在《新樂(lè)府序》中,他明確指出作詩(shī)的標(biāo)準(zhǔn)是:“其辭質(zhì)而徑,欲見(jiàn)之者易諭也;其言直而切,欲聞之者深誡也;其事核而實(shí),使采之者傳信也;其體順而肆,可以播于樂(lè)章歌曲也!边@里的“質(zhì)而徑”、“直而切”、 “核而實(shí)”、“順而肆”,分別強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)言須質(zhì)樸通俗,議論須直白顯露,寫事須絕假純真,形式須流利暢達(dá),具有歌謠色彩。也就是說(shuō),詩(shī)歌必須既寫得真實(shí)可信,又淺顯易懂,還便于入樂(lè)歌唱,才算達(dá)到了極致。
白居易對(duì)詩(shī)歌提出的上述要求,全部目的只有一個(gè),那就是補(bǔ)察時(shí)政。所以他緊接著說(shuō):“總而言之,為君、為臣、為民、為物、為事而作,不為文而作也。” (《新樂(lè)府序》)在《與元九書》中,他回顧早年的創(chuàng)作情形說(shuō):“自登朝來(lái),年齒漸長(zhǎng),閱事漸多,每與人言,多詢時(shí)務(wù);每讀書史,多求理道,始知文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作!睘闀r(shí)為事而作,首要的還是“為君”而作。他也說(shuō):“但傷民病痛,不識(shí)時(shí)忌諱”(《傷唐衢二首》其二),并創(chuàng)作了大量反映民生疾苦的諷諭詩(shī),但總體指向卻是“唯歌生民病,愿得天子知”(《寄唐生》)。因?yàn)橹挥袑⒚袂樯线_(dá)天聽(tīng),皇帝開壅蔽、達(dá)人情,政治才會(huì)趨向休明。
《琵琶行》與《長(zhǎng)恨歌》是白居易寫得最成功的作品,其藝術(shù)表現(xiàn)上的突出特點(diǎn)是抒情因素的強(qiáng)化。與此前的敘事詩(shī)相比,這兩篇作品雖也用敘述、描寫來(lái)表現(xiàn)事件,但卻把事件簡(jiǎn)到不能再簡(jiǎn),只用一個(gè)中心事件和兩三個(gè)主要人物來(lái)結(jié)構(gòu)全篇,諸如頗具戲劇性的馬嵬事變,作者寥寥數(shù)筆即將之帶過(guò),而在最便于抒情的人物心理描寫和環(huán)境氣氛渲染上,則潑墨如雨,務(wù)求盡情,即使《琵琶行》這種在樂(lè)聲摹寫和人物遭遇敘述上著墨較多的作品,也是用情把聲和事緊緊聯(lián)結(jié)在一起,聲隨情起,情隨事遷,使詩(shī)的進(jìn)程始終伴隨著動(dòng)人的情感力量。除此之外,這兩篇作品的抒情性還表現(xiàn)在以精選的意象來(lái)營(yíng)造恰當(dāng)?shù)姆諊、烘托?shī)歌的意境上。如《長(zhǎng)恨歌》中“行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲”,《琵琶行》中 “楓葉荻花秋瑟瑟”“別時(shí)茫茫江浸月”等類詩(shī)句,或?qū)⑵嗬涞脑律、淅瀝的夜雨、斷腸的鈴聲組合成令人銷魂的場(chǎng)景,或以瑟瑟作響的楓葉、荻花和茫茫江月構(gòu)成哀涼孤寂的畫面,其中透露的凄楚、感傷、悵惘意緒為詩(shī)中人物、事件統(tǒng)統(tǒng)染色,也使讀者面對(duì)如此意境、氛圍而心靈搖蕩,不能自已。
【《題岳陽(yáng)樓》原文及賞析】相關(guān)文章:
岳陽(yáng)樓原文翻譯及賞析12-17
題菊花原文及賞析02-27
題菊花原文賞析02-26
登岳陽(yáng)樓原文翻譯及賞析12-18
題烏江亭原文翻譯及賞析12-17
題木蘭廟原文翻譯及賞析12-17
題都城南莊原文賞析12-17
《題齊安城樓》原文及賞析02-28
小隱自題原文及賞析03-01