- 相關(guān)推薦
靈隱寺賞析
靈隱寺賞析1
【年代】:
唐
【作者】:
宋之問——《靈隱寺》
【內(nèi)容】:
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天臺路,看余度石橋。
【賞析】:
靈隱寺在杭州西湖西北武林山下,始建于東晉時(shí)!洞镜v臨安志》說,在東晉咸和元年(326),印度僧人慧理,看到這座山,驚嘆道:“此天竺國(古印度)靈鷲山之小嶺,不知何年飛來,佛在世日,多為仙靈所隱……”于是籌建了靈隱寺。
“鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥”,鷲嶺,即印度靈鷲山,這里借指飛來峰。岧峣,山勢高峻貌;冠一“郁”字,見其高聳而又俱有蔥蘢之美。龍宮,相傳龍王曾請佛祖講經(jīng)說法,這里借指靈隱寺。寂寥,佛家以“清靜”為本,冠一“鎖”字,更見佛殿的肅穆空寂。這兩句,借用佛家掌故而能詞如己出;先寫山,后寫寺,山寺相映生輝,更見清嘉勝境。“樓觀滄海日,門對浙江潮”,是詩中名句。入勝境而觀佳處,開人心胸,壯人豪情,怡人心境,它以對仗工整和景色壯觀而博得世人的稱賞。據(jù)說這兩句詩一出,競相傳抄,還有人附會為他人代作。接下去,進(jìn)一步刻畫靈隱一帶特有的靈秀:“桂子月中落,天香云外飄!眰髡f,在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時(shí)刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來的。天香,異香,此指祭神禮佛之香。上句寫桂子從天上飄落人間,下句寫佛香上飄九重,給這個(gè)佛教勝地蒙上了空靈神秘的色彩。
寫詩如作畫,要有主體,有旁襯,有烘托。詩的前六句是詩的主體。下面八句是寫詩人在靈隱山一帶尋幽搜勝的情景和感想:“捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙,霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋”四句是說,詩人在靈隱山上,時(shí)而攀住藤蘿爬上高塔望遠(yuǎn);時(shí)而循著引水瓠木尋求幽景名泉;時(shí)而觀賞那迎冰霜盛開的山花和未凋的紅葉。這四句雖為旁襯之筆,但通過對詩人游蹤的描寫,不是更能使人想見靈隱寺的環(huán)境之幽美嗎?“夙齡尚遐異,搜對滌煩囂”,是說自己自幼就喜歡遠(yuǎn)方的奇異之景,今日有機(jī)會面對這愜意的.景色正好洗滌我心中塵世的煩惱了。“待入天臺路,看余度石橋”。天臺山是佛教天臺宗的發(fā)源地,座落在浙江天臺縣,天臺山的楢(yóu由)溪上有石橋,下臨陡峭山澗。這兩句,乍看似乎離開了對靈隱寺的描寫,而實(shí)際上是說因游佛教勝地而更思佛教勝地。乍看“若離”,而實(shí)“不離”。這種若即若離的結(jié)尾,最得詠物之妙,它很好地起到了對靈隱秀色的烘托作用。張炎在《詞源·詠物》條下說:“體認(rèn)稍真,則拘而不暢;模寫差遠(yuǎn),則晦而不明;要須收縱聯(lián)密,用事合題,一段意思,全在結(jié)句,斯為絕妙”!翱从喽仁瘶颉辈徽窃娙擞闻d極濃的藝術(shù)再現(xiàn)嗎?以一幅想象中的游蹤圖結(jié)束全篇,給人以新鮮之感。
靈隱寺賞析2
原文:
夜寒香界白,澗曲寺門通。
月在眾峰頂,泉流亂葉中。
一燈群動(dòng)息,孤磬四天空。
歸路畏逢虎,況聞巖下風(fēng)。
詩詞賞析:
靈隱寺是人們熟悉的杭州一景,坐落在西湖西北的靈隱山麓,寺前冷泉飛度,古木蒼深,不遠(yuǎn)處飛來峰如巨石飛墜,屹立寺門,環(huán)境幽靜、清雅。這次詩人找了一個(gè)恰當(dāng)?shù)?時(shí)間,踏著月光游山,全詩的韻味就在這月色當(dāng)中。
靈隱寺賞析3
“霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋!钡脑娨猓核獌鱿律交ㄩ_得更旺盛,葉子沒有因?yàn)楹涞蚵。這兩句寫的是靈隱寺深秋的景色——早晨,降了薄薄一層霜,但花兒照樣開放;因霜而結(jié)了薄冰,但樹木的葉子并未因而凋謝。襯托出靈隱寺環(huán)境之幽美,描繪逼真而韻足。
出自出自宋之問《靈隱寺》
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天臺路,看余度石橋。
注
更發(fā):(開得)更加旺盛。
凋:凋落。
參考譯文
飛來峰高聳而草木蔥蘢,佛殿肅穆而且寂寞寥落。
層樓上可遠(yuǎn)眺壯美日出,寺門正對著錢塘江大潮。
中秋常有桂花飄落寺里,佛香能向上飄到九重天。
攀援藤蘿登上遠(yuǎn)處古塔,挖空樹木到遠(yuǎn)處取泉水。
霜凍下山花開得更旺盛,葉子沒有因?yàn)楹涞蚵洹?/p>
早年愛好遠(yuǎn)處奇異美景,用來洗滌塵世中的煩惱。
等到我走入天臺山的`路,看我過其中的梄溪石橋。
賞析
《靈隱寺》是唐代宋之問創(chuàng)作的五言古詩。這首詩按照詩人游覽的路線展開描寫,從飛來峰入手,寫到靈隱寺本身和出來見到的景色,最后寫到詩人出來后的感想和打算。全詩思路清晰順暢,語言凝練自然,描寫了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,整體上看清新雄壯,還帶有一些出世的灑脫。
“霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋”這一聯(lián)是詩人在登塔取泉的過程中見到的深秋美景,山花迎著薄霜開放,樹葉雖逢細(xì)冰而未凋。此處借景抒情,抒發(fā)了詩人雖遭受貶黜卻仍然堅(jiān)強(qiáng)。
整首詩按照詩人游覽的路線展開描寫,第一聯(lián),從外部環(huán)境飛來峰入手,接著寫到靈隱寺,第二、三兩聯(lián)寫的是靈隱寺中的景色,四、五兩聯(lián)是從靈隱寺出來見到的景色,最后兩聯(lián)是詩人離開時(shí)的感想和打算。思路清晰順暢,語言凝練自然,描寫了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,并在詩歌的結(jié)尾稍稍表示出了他出世歸隱的意向。全詩意境開闊,構(gòu)思奇妙,景色描寫清麗淡遠(yuǎn),開啟了唐代山水詩的道路。
靈隱寺賞析4
“桂子月中落,天香云外飄!边@兩句詩,寫的是靈隱寺附近的景色——桂子從月中落下,天香自云外飄來。景色佳麗,儼然仙境,給這個(gè)佛教勝地蒙上了一層空靈神秘的色彩。
出自宋之問《靈隱寺》
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天臺路,看余度石橋。
桂子句:傳說月亮里有顆桂樹,高五百丈,天帝罰吳剛伐桂,以斧斫之,樹創(chuàng)隨合。又傳說在靈隱寺和天竺寺,每到秋爽時(shí)刻,常有似豆的顆粒從天空飄落,傳聞那是從月宮中落下來的。故曰桂子月中落。
參考譯文
飛來峰高聳而草木蔥蘢,佛殿肅穆而且寂寞寥落。
層樓上可遠(yuǎn)眺壯美日出,寺門正對著錢塘江大潮。
中秋常有桂花飄落寺里,佛香能向上飄到九重天。
攀援藤蘿登上遠(yuǎn)處古塔,挖空樹木到遠(yuǎn)處取泉水。
霜凍下山花開得更旺盛,葉子沒有因?yàn)楹涞蚵洹?/p>
早年愛好遠(yuǎn)處奇異美景,用來洗滌塵世中的煩惱。
等到我走入天臺山的路,看我過其中的梄溪石橋。
賞析
《靈隱寺》是唐代宋之問創(chuàng)作的五言古詩。這首詩按照詩人游覽的路線展開描寫,從飛來峰入手,寫到靈隱寺本身和出來見到的景色,最后寫到詩人出來后的感想和打算。全詩思路清晰順暢,語言凝練自然,描寫了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,整體上看清新雄壯,還帶有一些出世的灑脫。
唐中宗景龍四年(公元710年),宋之問貶為越州長史,離京赴越!缎绿茣分杏涊d他“頗自力為政,窮歷剡溪山,置酒賦詩,流布京師,人人傳諷!薄短圃娂o(jì)事》說:“之問貶黜放還,至江南,游靈隱寺,夜月極明,長廊行吟曰‘鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥’……”可見,這首《靈隱寺》是他途中經(jīng)過杭州,游靈隱寺時(shí)所作。此時(shí),宋之問宮廷文人的身份早已結(jié)束,較之首次貶逐時(shí)所作的詩歌,更為清新雄壯,甚至還帶有一些出世的灑脫。
“鷲嶺郁岧峣”,“鷲嶺”本為印度靈鷲山的簡稱,印度高僧慧理說杭州的武林山就好像是靈鷲飛到杭州,后此處的山峰就稱為“飛來峰”,詩中的'“鷲嶺”也就借指靈隱寺了。這一句從大處著筆,形容了飛來峰的高峻蔥郁。“龍宮鎖寂寥”,“龍宮”化用了龍王請佛入龍宮說法的佛教故事,此處借指靈隱寺!版i寂寥”用一個(gè)“鎖”字形象地突出了靈隱寺中的清靜。這兩句詩,先從大處起筆描寫了飛來峰,即靈隱寺的周邊環(huán)境,再慢慢地聚焦到一點(diǎn)上來描寫了靈隱寺。
下面的兩句“樓觀滄海日,門對浙江潮”,從靈隱寺的樓閣上可以眺望大海日出時(shí)的壯景,靈隱寺的寺門又正對著錢塘江洶涌的潮水,對仗工整,氣勢雄壯,在描繪實(shí)景的同時(shí)又增加了景物的層次,給人帶來雄壯的感受。這兩句詩傳唱極廣,前人評價(jià)為“氣韻生動(dòng),境界幽遠(yuǎn)”。
“桂子月中落,天香云外飄”是吟詠桂花的名句,當(dāng)為詩人根據(jù)靈隱寺每到金秋時(shí)節(jié)便有桂子從月宮中落下的傳說加以想象而成的,構(gòu)思也相當(dāng)絕妙。月宮中的桂子從天外飄下,寺廟中的香火從人間飄到了天外,天上人間仿佛都是相通的,顯出了佛教圣地的神秘色彩。
第二聯(lián)和第三聯(lián)描寫的是詩人在靈隱寺中見到的景色,第二聯(lián)是實(shí)景,第三聯(lián)是想象之景,是虛景。這兩聯(lián)虛實(shí)結(jié)合,更能顯出靈隱寺之神秘。下面兩聯(lián)則是詩人離開靈隱寺的途中見到的景色。
“捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙”,形容詩人跋山涉水之艱辛。這一聯(lián)采用了互文的修辭手法,描寫了詩人不分遠(yuǎn)近地時(shí)而登塔,時(shí)而尋找名泉的游覽過程!八』ǜl(fā),冰輕葉未凋”這一聯(lián)是詩人在登塔取泉的過程中見到的深秋美景,山花迎著薄霜開放,樹葉雖逢細(xì)冰而未凋。此處借景抒情,抒發(fā)了詩人雖遭受貶黜卻仍然堅(jiān)強(qiáng)!百睚g尚遐異,搜對滌煩囂”,這一聯(lián)是詩人自述一直以來就愛好奇山異水,因其可以洗滌塵世中的煩惱和喧囂。在靈隱寺的游覽也滌盡了詩人心中的煩惱。最后一聯(lián)“待入天臺路,看余度石橋”,是寫詩人還打算去浙江的天臺山游覽石橋。天臺山是佛教天臺宗的發(fā)源地。天臺山的梄溪上有石橋,下為陡峭山澗。全詩在詩人想象的游覽情景中結(jié)束,構(gòu)思新穎,且以詩人對另一佛教勝景的向往, 反襯出在靈隱寺游覽時(shí)的意猶未盡,還帶有一些出世歸隱的向往。
整首詩按照詩人游覽的路線展開描寫,第一聯(lián),從外部環(huán)境飛來峰入手,接著寫到靈隱寺,第二、三兩聯(lián)寫的是靈隱寺中的景色,四、五兩聯(lián)是從靈隱寺出來見到的景色,最后兩聯(lián)是詩人離開時(shí)的感想和打算。思路清晰順暢,語言凝練自然,描寫了靈隱寺及其附近一帶的奇麗風(fēng)光,并在詩歌的結(jié)尾稍稍表示出了他出世歸隱的意向。全詩意境開闊,構(gòu)思奇妙,景色描寫清麗淡遠(yuǎn),開啟了唐代山水詩的道路。
靈隱寺賞析5
原文:
鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥。
樓觀滄海日,門對浙江潮。
桂子月中落,天香云外飄。
捫蘿登塔遠(yuǎn),刳木取泉遙。
霜薄花更發(fā),冰輕葉未凋。
夙齡尚遐異,搜對滌煩囂。
待入天臺路,看余度石橋。
賞析:
《唐詩紀(jì)事》說:“之問貶黜放還,至江南,游靈隱寺,夜月極明,長廊行吟曰‘鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥’!彼沃畣杻纱钨H謫,第一次是神龍?jiān)辏?05)貶瀧州(今廣東羅定縣)參軍,不久逃回洛陽,第二次是景云元年(710)流放欽州(今廣西欽州縣)!杜f唐書》說:“先天中,賜死于徙所!薄缎绿茣氛f:“賜死桂林”?傊,未能生還!缎绿茣分杏涊d他于景龍中下遷越州(今浙江紹興)長史,“頗自力為政,窮歷剡溪山,置酒賦詩,流布京師,人人傳諷!边@首《靈隱寺》詩大約作于此時(shí)。
靈隱:山名。在浙江杭州市西,亦稱武林、靈苑、仙居。靈隱寺即東晉時(shí)在靈隱山所建的禪寺。相傳晉咸和元年(326),印度僧人慧理來到這里驚稱:“此天竺國(古印度)靈鷲山之小嶺,不知何年飛來,佛在世日,多為仙靈所隱!币蛏狡鹚拢麨殪`隱,取靈山隱于此之義。
首聯(lián)描述靈隱寺的地理位置和概貌:“鷲嶺郁岧峣,龍宮鎖寂寥”,是說靜穆的寺院座落在高峻蔥郁的飛來峰山麓,更顯得莊嚴(yán)清寂。鷲嶺:即印度靈鷲山,這里指靈隱山的北高峰即飛來峰。郁:茂盛蔥蘢之意。岧峣:高峻;高聳。龍宮:借指靈隱寺,相傳龍王曾請佛祖講說經(jīng)法,佛祖所在之地故稱龍宮!版i”
字透露出佛門清靜空寂的永恒!苞悗X”、“龍宮”,連用兩個(gè)典故,上下對得精切自然,神話色彩濃郁,引人浮想聯(lián)翩。排律首聯(lián)一般不對偶,而這里對得流走自然,給讀者以整齊和諧的美感。
第二聯(lián)“樓觀滄海日,門對浙江潮”,上句寫的是遠(yuǎn)景,海上日出,光芒四射,紅霞滿天。下句寫的.是近景,江潮澎湃,白浪滔滔。入勝境而觀佳處,開人胸懷,壯人豪情,怡人心境,這兩句以工整的對仗和壯觀的景色成為千古流芳的佳句。這里的字句并不奇異,辭藻也不繁富,然而卻能給人以特殊的美感。
第三聯(lián)“桂子月中落,天香云外飄”,桂子:桂樹的種子。桂樹開花不結(jié)子。天竺桂結(jié)子。傳說靈隱寺和天竺寺每到秋高氣爽時(shí)節(jié)常有似豆的顆粒從天空降落,稱為桂子。天香:祭神的香。北周庾信《奉和同泰寺浮圖》詩:“天香下桂殿,仙梵入伊笙。”月宮桂子撒落下來,紛紛揚(yáng)揚(yáng),異響陣陣;龍宮中的香煙裊裊升起,直入云天,上下交織成一個(gè)清幽空靈之境。這聯(lián)詩借用神話傳說表現(xiàn)了靈隱寺聲色香怡人的特色。
詩的前三聯(lián)是正面寫靈隱寺,下面三聯(lián)轉(zhuǎn)入側(cè)面襯托。詩人以游山尋勝的所觀所感為靈隱寺繪出了一個(gè)清幽曠遠(yuǎn)的背景:藤蘿覆道,古塔遙望,泉流潺潺,山花傲霜凌冰。這一切都顯示出古樸、靜潔、脫俗之美。詩人深受此勝境的感應(yīng),不由自主地贊嘆:
“夙齡尚遐異,搜對滌煩囂”。他自幼向往各處的奇山勝景,這次尋幽訪勝如愿以償了,使他忘了人世間的煩惱和焦燥。
最后一聯(lián)“待入天臺路,看余度石橋”。這是寫詩人的幻覺,他已經(jīng)沉醉了,誤把靈隱當(dāng)作天臺,竟有點(diǎn)飄飄欲仙了。天臺山是著名的佛教圣地,石橋傳說是神仙所居之處,“漢劉晨、阮肇入天臺采藥,遇二女子,留半年求歸,抵家已七世矣!痹娭邪翟⒘诉@個(gè)美麗的神話傳說,以自己的感受進(jìn)一步贊嘆靈隱寺地勢山水環(huán)境的優(yōu)勝,簡直可以和天臺媲美。
《靈隱寺》是一首優(yōu)秀的山水游記詩。袁宏道在他的《靈隱》游記中曾這樣說:“余始入靈隱,疑宋之問詩不似,意古人取景,或亦如近代詞客,捃拾幫湊。及登韜光,始知滄海、浙江、捫蘿、刳木數(shù)語,字字入畫。古人真不可及矣!”這段話說盡了《靈隱寺》詩的妙處“字字入畫”。
【靈隱寺賞析】相關(guān)文章:
游靈隱寺作文10-27
(熱)游靈隱寺作文12-11
劍客原文賞析12-19
西施原文賞析12-17
風(fēng)原文及賞析12-17
艷歌原文賞析12-17
賀知章《詠柳》賞析12-17
佳人原文及賞析12-17
樵夫原文及賞析12-18