- 相關(guān)推薦
初中生作文:元夕偶感
元夕,窗外的煙花將房間映得忽明忽暗,樓下兒童的笑聲令這間小屋更顯寂靜。一燈如豆,孤身獨(dú)坐,耳機(jī)中放的是汪峰的北京,北京。幾分迷惘,些許惆悵,散漫在房間的各個(gè)角落,恍如隔世。
轉(zhuǎn)眼新年的熱鬧已經(jīng)到了盡頭,正如窗外的花火,終將逝去。過(guò)年回到了老家,感覺(jué)處處物是人非。記得小時(shí)元夕,奶奶會(huì)將家中的燈全部打開(kāi)來(lái)迎接灶王爺進(jìn)家,而爺爺則會(huì)在陽(yáng)臺(tái)或家門前燃上兩支蠟燭,三根清香以拜蛇蟲(chóng)鼠蟻,并求在新的一年里家中不受這些小家伙的騷擾。這些看似迷信的舉動(dòng),卻處處透著溫馨。拜完鼠蟻,鍋中元宵也熟了,祖孫三人各抱一碗,邊吃邊看晚會(huì),倒也頗為熱鬧。
而望如今,入眼的依舊是那棟矮矮的六層小樓。月輝下,墻壁已是斑駁不堪,陽(yáng)臺(tái)也因久無(wú)人居而布滿塵埃。爺爺最喜歡的那幾盆花,也隨風(fēng)而逝,唯剩三五枯枝于風(fēng)中飄搖,似在搖頭,又像是在嘆息......走到樓下我竟不敢上去,怕驚醒房中那往日的舊夢(mèng)。小樓前便是資水,冷韻下江上升起了淡淡寒煙,濤聲依舊,而往昔卻已隨流水東去。唯留一地碎夢(mèng)伴著那憔悴人。
每念只此,總是心中難受,窗外喧囂竟讓我不由自主地走下了樓。但這個(gè)舉動(dòng)立馬令我心生悔意。長(zhǎng)沙的元夕,在我看來(lái)總像是古詩(shī)中以樂(lè)景襯哀情的絕妙手法。這使我情不自禁地想起了北宋的毛滂,想起了“誰(shuí)見(jiàn)江南憔悴客,端憂懶步芳?jí)m。小屏風(fēng)畔冷香凝。酒濃春入夢(mèng),窗破月尋人”。毛滂的這首臨江仙也是寫在元夕之夜。有人熱鬧在寂寞里,有人寂寞在熱鬧里。毛滂屬于后者。長(zhǎng)安的燈夜再美,也無(wú)法讓他高興,即使雕輪寶馬如云,卻只是徒添憔悴。不如許自己一場(chǎng)宿醉,夢(mèng)回酒醒,自有月光相伴。世人終是難以像辛棄疾詞中那般驀然回首,那人卻在燈火闌珊處。而人生一路,幾多起伏,昨日花開(kāi),今朝凋落,誰(shuí)能自主。煙花綻放,熱烈熱心,碎屑紛飛,落幕落寞。一切盡在塵世的風(fēng)中。
不知不覺(jué)間已走到了家門口的小巷,遠(yuǎn)方只有一盞昏黃的老路燈,燈光將黑暗映得更加濃厚。驀然回首,夜未央,燈火闌珊。
【初中生作文:元夕偶感】相關(guān)文章:
生活偶感作文02-19
秋游偶感作文04-29
生活偶感05-02
憶舊游 元夕雨,憶舊游 元夕雨袁易,憶舊游 元夕雨的意思,憶舊游 元夕雨賞析 -詩(shī)詞大全03-13
拾趣偶感的敘事散文04-27
傳言玉女錢塘元夕原文賞析12-20
青玉案·元夕原文翻譯09-12
生查子·元夕原文及翻譯03-03
生查子·元夕原文翻譯及賞析12-17
臨江仙·都城元夕原文及賞析02-27