Cagey 回避
What's he being so cagey about?Jo: Hello, I'm Jo and this is Real English from BBC Learning English. Hi Lily.
Lily: Hello there Jo. 歡迎大家收聽地道英語節(jié)目. 這個兩分種的小節(jié)目專門介紹英式英語中最流行的詞匯和成語,其中很多都是字典上查不到的。 Jo 今天我們要學(xué)習(xí)的新詞語是什么?.
Jo: Today we're looking at the word cagey C.A.G.E.Y. cagey.
Lily: Cagey? 什么意思呢?
Jo: Well it's an adjective that you can use for someone who is unwilling to give you information.
Lily: 一個不愿向你透露任何信息的人就可以被形容為 cagey. Can you give us an example Jo?
Jo: Well for example, I might ask you where you're going tonight and you won't really answer my question – you might have a very good or very personal reason for not telling me but I might describe you as cagey.
Lily: 如果你問我今晚打算干什么,我不想告訴你,于是躲躲閃閃不直接回答你的問題,這就是 cagey. 漢語就是回避。
Jo: Here's some more examples to help.
Examples
A: You've got a few bags there – what have you been buying?
B: Oh nothing special – just stuff.
A: Food or presents?
B: Just stuff, you know.
A: Hmm you're being a bit cagey aren't you?
A: I wonder why Jason was talking to the boss…
B: Yeah I was curious about that. I tired to ask him about it but he was being rather cagey.
Jo: Now I saw you last night Lily…
Lily: You saw me? Where?
Jo: You were walking down the street, near that new shopping centre – with a tall man.
Lily: Oh yes. I was just going out for a meal.
Jo: With the man? Who's he then? Anyone special?
Lily: Just a friend.
Jo: Oh come on Lily, you can tell me.
Lily: I said – he's a friend.
Jo: Now you're being a bit cagey Lily.
Lily: 我說 Jo, 你對我并不是什么都說, 那我也沒有義務(wù)把所有的事情都告你呀! 好了, 今天的地道英語節(jié)目就學(xué)到這里. 祝大家學(xué)習(xí)愉快!
Jo: Bye!