《玄奘大師傳》讀書筆記
終于看完了《玄奘大師傳》,感到無限的歡喜與悲傷,《玄奘大師傳》讀書筆記
。歡喜的是我終于如愿以償,因為在沒有看到這本傳記以前,看過《唐玄奘》這部電視劇,知道了有大師所寫的《大唐西域記》,就一心想看這本書,在網(wǎng)上查到這本書,懷著一顆稀有難得對得的心,如獲至寶,迫不及待地在網(wǎng)上閱讀,此書因是文言文體裁,讀起來非常困難。后來,到了師兄這里,看到書架上有一本《玄奘大師傳》,并且是白話文,便取下來一口氣讀完,當(dāng)最后讀完內(nèi)心既歡喜又悲傷,大事大師離我們而去,我們佛教又失去了去一位圣僧。大師為了求取佛教真經(jīng),從大唐不行親往印度,可想而知,大師為法的毅力多么驚人,一路上遇到的`土匪。盜賊。八百里沙漠。高山峻嶺都沒有阻礙了他求法的心,最終到達(dá)了印度。大師在印度一住就是十七年,足跡所到之處,沒有一個國王。民眾不崇拜。信服這位罕見的大唐高僧,即使少數(shù)反賭UI對外到痛過辯論無不信服而皈依三寶,大師在他國雖然受到如此的愛戴,仍沒有忘記自己的國家,學(xué)成之后,辭謝國王,
資料共享平臺
《《玄奘大師傳》讀書筆記》(http://m.clearvueentertainment.com)。大德至誠的挽留,毅然決然地帶著所求取的經(jīng)論,再次冒著生命危險回到大唐,可見大師受寵不忘祖國之德,值得海外留學(xué)生深思學(xué)習(xí)的。大師回到大唐,得到唐高宗這位護(hù)法大力護(hù)持,開始了夜以繼日、不辭勞苦、一絲不茍、兢兢業(yè)業(yè)的譯經(jīng)工作,用了長達(dá)二十二年的時間,翻譯的經(jīng)論共計七十五部,一千三百三十五卷,當(dāng)我知道六百卷《大般若經(jīng)》就是大師所翻譯的時候,內(nèi)心無限欽佩,就在大師譯完六百卷《大般若經(jīng)》之后,知道世緣已近,決定得生兜率天彌勒內(nèi)院,大師六十三歲從此離開了人間,但是他的慈光,卻永照環(huán)宇,他的德澤,永被眾生,他的行誼為后世僧眾的楷模,大師離開了還在生死中掙扎的眾生,我們怎能不悲傷不懷念,但愿大師在兜率內(nèi)院以慈光加被智淺德薄障深的我及眾生,早生凈土自在解脫。
【《玄奘大師傳》讀書筆記】相關(guān)文章: