職場(chǎng)英語測(cè)試:你對(duì)工作滿意嗎?
The average American spends a lot of time at work -- more than 1,800 hours a year. But how many of those hours are spent daydreaming about being somewhere (or anywhere) else?
普通美國人每年的工作時(shí)間很長--超過了1800個(gè)小時(shí),
職場(chǎng)英語測(cè)試:你對(duì)工作滿意嗎?
。不過其中有多少時(shí)間是在做著白日夢(mèng),幻想著自己能在別處(或者隨便另一個(gè)地方)呢?Take this quiz to find out how satisfied you are with your career:
下面的測(cè)試能告訴你你對(duì)現(xiàn)在的職業(yè)的滿意度:
1. You make positive comments about your job when people ask what you do or how work is going.
當(dāng)別人問起你的.工作或工作情況時(shí),你給予的是積極的評(píng)價(jià)。
2. You have developed a positive relationship with your co-workers, or at least learned how to deal with each other's different personalities.
和同事關(guān)系不錯(cuò),或者至少學(xué)會(huì)了如何和不同性格的人相處。
3. You feel included in decision-making and truly believe that your opinion matters at work.
你感覺自己也能參與決策制訂,覺得自己的想法在工作中重要,
資料共享平臺(tái)
《職場(chǎng)英語測(cè)試:你對(duì)工作滿意嗎?》(http://m.clearvueentertainment.com)。4. The people you work with treat you as an equal, even though you may have less experience.
即便你經(jīng)驗(yàn)稍少,你的工作伙伴也不會(huì)歧視你。
5. Even when you're not at your job, you sometimes do positive brainstorming about your work.
即便沒有上班,有時(shí)一些工作想法還會(huì)在腦子里靈光乍現(xiàn)。
6. You have managed to find a balance between work and personal life and it doesn't involve losing too much time with either one.
在工作中獲得平衡;兩者都不會(huì)讓你過分投入。
7. You've accumulated overtime because you were so into the work you were doing that you lost track of time.
太投入于手頭工作,加班加點(diǎn)的時(shí)候你忘記了時(shí)間。
8. People look to you for advice at work.
人們向你征詢工作建議。
9. You're ready and even excited for the upcoming projects you'll be working on.
將要開展的項(xiàng)目讓你摩拳擦掌興奮不已。
10. Your supervisor is supportive and offers you good advice and opportunities for furthering your education in your field.