面試的語言習(xí)慣

時間:2018-12-31 12:00:00 資料大全 我要投稿

面試的語言習(xí)慣

A. 良好的語言習(xí)慣

面試的語言習(xí)慣

不僅是不犯語法錯誤,表達(dá)流利,用詞得當(dāng),言之有物,同樣重要的還有說話方式,例如:發(fā)音清晰,語調(diào)得體,聲音自然,音量適中等,

面試的語言習(xí)慣

。說話時俚主不斷,口頭禪加篇,如病句、破句一樣,都是語言修養(yǎng)不高的表現(xiàn)。

B. 發(fā)音清晰

發(fā)音清晰,咬字準(zhǔn)確,對一般人來說不是十分困難。有些人由于發(fā)音器官的缺陷,個別音素發(fā)音不準(zhǔn),如果嚴(yán)重影響人們理解,或影響講話整體質(zhì)量的,應(yīng)少用或不用含有這個音素的字或詞。當(dāng)然,如果有法矯正的應(yīng)該努力矯正,不要取消極的方法。古希臘演說家德摩斯梯尼口含鵝卵石練出一付伶俐口齒的故事,可能會使你得到一些啟示。

C.語調(diào)得體

無論是哪一種語言對于各種句式都有語調(diào)規(guī)范。有些同樣的句子,用不同的語調(diào)處理,可表達(dá)不同的感情,收到不同的效果。若有人說:'我剛丟了一份工作。'使用同樣的反問句:'是嗎?'作答,可以表達(dá)吃驚、煩惱、懷疑、嘲諷等各種意思。

有研究說,使用上揚語調(diào)易對聽者造成懸念,提高他的興趣,但若持續(xù)時間過長會引起疲勞。而降調(diào)表現(xiàn)說話人果敢決斷,有時顯示他的主觀武斷。

得體的語調(diào)應(yīng)該是起伏而不夸張,自然而不做作。但定富于感情變化的抑揚頓挫總比生冷平板的語調(diào)感人。

D.聲音自然

用真嗓門說話,音調(diào)不高不低,不失自我,不僅聽來真切自然,而且有利于緩解緊張情緒。

E.音量適中

音量以保持聽者能聽清為宜。適當(dāng)放低聲音總比商嗓門順耳有禮,

資料共享平臺

面試的語言習(xí)慣》(http://m.clearvueentertainment.com)。喃喃低語是沒有自信的表現(xiàn),而嗓門大亮,既騷擾環(huán)境,又有咄咄逼人之勢。

F.語速適宜

適宜的語速并不是從頭到尾一成不變的速度和節(jié)奏。要根據(jù)內(nèi)容的重要性,難易度,舉的`高低及對方注意力情況調(diào)節(jié)語速和節(jié)奏。說話節(jié)奏適宜地減緩比急迫的機關(guān)槍式的節(jié)奏更容易使人接受。

除了上述五點,還要警惕一個很容易破壞語言意境的現(xiàn)象--過分使用語氣詞,口頭語。例如,老是用'那么','就是說'、'嗯'等引起下文,或者,在英語的表達(dá)中使用太多的'well','and','you know', 'OK'及故作姿態(tài)的'yeah'等,不僅有礙于人們的連貫理解,還容易引人生厭。

最后很值得一提的是掌握母語,也就是說中國話的能力問題。許多人在學(xué)習(xí)外語時很舍得花功夫模仿所謂標(biāo)準(zhǔn)語音,卻忽視了本國語的重要性,不會說像樣的普通話,或者在中文的表達(dá)中夾進一串英語單詞,還意識不到這是語言缺陷的一種.且看外國人怎樣評論這個問題。

作者曾聽一位英國文化官員告誡我國國內(nèi)一些希望在外資企業(yè)投職的青年們說,'請務(wù)須牢記,要你們外國上司或同事的得力助手,作為當(dāng)?shù)厝,你們所具有的關(guān)于中國,國家、人民和語言和知識,是最不可放棄的優(yōu)勢。

大多數(shù)人對自己的說話在習(xí)慣,語音語調(diào)都只有純自我的感覺,這種感覺常發(fā)生失誤。如果把自己日常生活中的語言錄下來再放出來聽,往往很容易找到不盡人意之處,這是自我檢查和調(diào)節(jié)的很適宜的辦法。


 

【面試的語言習(xí)慣】相關(guān)文章:

1.面試語言習(xí)慣

2.面試中的語言習(xí)慣

3.注意面試的語言習(xí)慣

4.關(guān)于求職面試中的語言習(xí)慣

5.面試時的良好語言習(xí)慣

6.語言習(xí)慣對面試成敗的影響

7.語言習(xí)慣會影響面試成敗

8.面試時良好的語言習(xí)慣讓你輕松取勝