- 相關(guān)推薦
2013考研英語翻譯復(fù)習(xí)要點(diǎn)
文字實(shí)錄:
主持人:各位考生朋友大家好,2012年的考驗(yàn)已經(jīng)進(jìn)入到最后的沖刺階段,最后的30天里,我們該如何安排英語科目的復(fù)習(xí)呢,今天我們?yōu)榇蠹已埖搅丝佳杏⒄Z名師唐靜考試為我們提出一些2012年考研前30天的英語復(fù)習(xí)計(jì)劃。唐老師,您好。
唐老師:各位大家好。
主持人:在最后的一個(gè)月,考生們應(yīng)該怎么安排復(fù)習(xí)有助于短時(shí)間內(nèi)提出英語翻譯的成績?
唐老師:我覺得是這樣的,翻譯大家都有一個(gè)共識,所有的考生,他們都會覺得翻譯特別難做,那的確翻譯很難做,無論是從詞匯上,還是從結(jié)構(gòu)上,考研翻譯我們永遠(yuǎn)叫長難句的翻譯。但是就剩下的30天,我認(rèn)為兩點(diǎn)把握住。第一點(diǎn),就是一定要把我們以前做過的,就是強(qiáng)化階段做過的,以及在基礎(chǔ)階段做過的整體總一個(gè)徹底全面的總結(jié)。比如說我們主張一般把考研翻譯15年75句話,那一般來說考研考生復(fù)習(xí)到現(xiàn)在的話,這75句話已經(jīng)是把15年真題75句話已經(jīng)做完了。那這時(shí)候,我們需要把75句話的舊句子把它復(fù)習(xí)一遍,做一個(gè)徹底的復(fù)習(xí),或者說整理一遍,或者說梳理一遍。把75句話的句子看看,到底這75句話我有沒有全部做完。
如果我那些做完的,我還建議學(xué)生就把自己做完的那一年的題打一個(gè)鉤,每一個(gè)句子上打一個(gè)鉤,等于這些句子我已經(jīng)做完了,所以一定要把握住舊句子,這是我說的到現(xiàn)在這個(gè)階段要整理的第一點(diǎn)。那還有整理的第二點(diǎn)。不但要有舊句子,還要重新做新的句子,就是我們要適當(dāng)做一些?。但這段時(shí)間,有很多有效的?碱},比如說在咱們就經(jīng)常,我們上VIP的同學(xué),就經(jīng)常給他們一些?碱}。但是我們?nèi)绻诩覐?fù)習(xí)的話,像我這種它是一種?嫉臅,里面也有一些?碱}。所以這需要我們從兩個(gè)角度去著手。穩(wěn)住已經(jīng)復(fù)習(xí)好的舊句子,同時(shí)突破一些新的句子。穩(wěn)定住自己的分?jǐn)?shù),試圖有一些提高,這樣就可以了。
主持人:那這段時(shí)間考研英語翻譯的重點(diǎn)在哪里?
唐老師:就翻譯而言,復(fù)習(xí)的重點(diǎn)我們認(rèn)為還是在兩點(diǎn)上。一點(diǎn)就是在單詞上,就是單詞還是跟曾經(jīng)前面來說,就是單詞一定要把握住這75句話里的每一個(gè)單詞我都要爛熟于心,爛熟于心到什么程度呢?一般而言,這個(gè)單詞的本意是什么,我們應(yīng)該清楚的記得,以及這個(gè)單詞上下問的意思是什么,我們也要知道。就考生而言,單詞上最糟糕的,其實(shí)我們不是怕一些生詞,是生詞我們本來做不出來,這個(gè)分應(yīng)該失去。但是有些就怕那種多義詞,或者就怕那種我們認(rèn)識的,但是考試中想不起來了。
所以考生對翻譯當(dāng)中,尤其是本句話這種上下文的把握能力就在一句話之內(nèi)這個(gè)單詞,假設(shè)這個(gè)單詞處在謂語當(dāng)中,是一個(gè)謂語動(dòng)詞,它前面有主語,后面有賓語,我們需要把握住,根據(jù)這個(gè)上下文來結(jié)合起來,把它翻譯出來。所以說,重點(diǎn)要知道這個(gè)單詞的上下文的含義,以及這個(gè)單詞的本義實(shí)際上是。我們怎么根據(jù)上下文來推導(dǎo)出一個(gè)通順的漢語意思,這一點(diǎn)我們是需要關(guān)注的。但還有第二點(diǎn)。
第二點(diǎn)就是關(guān)于結(jié)構(gòu)性的問題?佳蟹g畢竟考察句子結(jié)構(gòu),句子結(jié)構(gòu)我們可以利用我們復(fù)習(xí)好的舊的句子,比如說那75句話,我們可以透徹地了解這75句話,它們到底哪句話考了什么結(jié)構(gòu),這樣的話在舊的句子基礎(chǔ)上,我們就可以有新的突破。是這樣。
主持人:翻譯得分的關(guān)鍵,然后還有閱卷老師的采分點(diǎn)。
唐老師:是的,一般來說,考研翻譯的得分點(diǎn)就是根據(jù)我們剛說的兩個(gè)方面,一個(gè)是詞匯,詞匯的采分點(diǎn)不會特別多。一般來說,假設(shè)就是這個(gè)單詞,你發(fā)現(xiàn)錯(cuò)了,就這個(gè)單詞是一個(gè)很嚴(yán)重的單詞,采分老師才會扣0.5分。比如說,假設(shè)我們說,他是一個(gè)非常好的同學(xué)這句話。正確答案是他是一個(gè)非常好的同學(xué)。結(jié)果你把它翻譯得很糟糕,他是一個(gè)非常好的老師。你把他換成老師了,那就這句話而言,這個(gè)單詞本身而言,判卷老師才會扣你0.5分。所以說從詞上我們是需要把握住的。
最關(guān)鍵的就是一些結(jié)構(gòu)上。一句話,我們英語句子的話總共是10分,總共是5個(gè)長難句,每個(gè)長難句是2分。所以它最重要的采分點(diǎn)就是我說的,我們在課堂上強(qiáng)調(diào)的,基礎(chǔ)課堂上永遠(yuǎn)講的以及我研究出來的那個(gè)拆開的方式,那拆分,每一個(gè)拆分點(diǎn)就應(yīng)該是0.5分。我們一般把一句話分成2分,那一句話2分的話我們一般把它分成4節(jié),就每節(jié)0.5分。
這4節(jié)當(dāng)中可能有1節(jié)是結(jié)構(gòu)性的考點(diǎn),比如說是一個(gè)定語從句的考點(diǎn),還有一些可能是另外的一些結(jié)構(gòu),比如說是一個(gè)短語作定語的考點(diǎn)。這每一個(gè)0.5分我們都需要把握住。有時(shí)候一個(gè)定語從句翻譯錯(cuò)了或者甚至整個(gè)句子的意思錯(cuò)了,這時(shí)候就會導(dǎo)致大扣分。所以我們同學(xué)在做這些題的時(shí)候一定要把握,把控住,從意思上要看準(zhǔn)句子的意思,要看準(zhǔn)句子的結(jié)構(gòu),要看準(zhǔn)每一個(gè)句子里單詞。所以說,從大到小的話,句子的意思以及句子的結(jié)構(gòu),微觀上句子的單詞意思這就是一個(gè)采分點(diǎn)或者說是一個(gè)也就是我們在復(fù)習(xí)當(dāng)中一些需要重點(diǎn)注意的地方。
判卷就需要靠這個(gè)來給分,就是你只要做到4節(jié),比如定語從句做對了0.5分就有了,主干作對了0.5分就有了,可能后面還有一個(gè)稍微難一點(diǎn)的。比如說有一些大型的,我們叫長難句。那難句里面比如說還有倒裝結(jié)構(gòu),它可能又占了0.5分。就這些的一些采分點(diǎn)給分。
主持人:如何更好的切分翻譯題中長難句的結(jié)構(gòu)。
唐老師:其實(shí)很簡單的。就是說我們在長難句的結(jié)構(gòu),其實(shí)是一個(gè)很好的東西。因?yàn)榭佳蟹g它永遠(yuǎn)就考長難句,或者拆分,或者切分這就是我當(dāng)初研究出來的做長難句的一種方法。那么怎么去切分長難句的結(jié)構(gòu)呢,非常簡單。只要是聽過咱們課的同學(xué)都應(yīng)該知道,大概有這樣一些點(diǎn)可以切分長難句的結(jié)構(gòu)。這也是改卷老師的采分點(diǎn),或者說扣分點(diǎn)。比如說,一句話里面,有主語從句,有賓語從句,也表語從句,有同位語從句,有定語從句,還有狀語從句,有并列結(jié)構(gòu),有比較結(jié)構(gòu),有倒裝結(jié)構(gòu),有插入結(jié)構(gòu),有強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu),有否定結(jié)構(gòu),有形式主語,有There be句型。我剛剛說的這些都是改卷老師很關(guān)注的一些點(diǎn),就這些點(diǎn)每個(gè)點(diǎn)最少是0.5分。
那么怎么去切分它呢?首先拆分,拆分就是主要把書上講得非常清楚,拆分有一個(gè)最大的把握點(diǎn),就是句子的連詞,引導(dǎo)詞,就是引導(dǎo)。因?yàn)槲覀冋f并列句有連詞and、or、but、for這種詞,還有引導(dǎo)詞,那些引導(dǎo)詞比如說定語從句最經(jīng)典的引導(dǎo)詞which 、that、who、whose,那這些點(diǎn),比如說聽清這句話。
(英文)那我們說有一個(gè)最好的點(diǎn)就是when的引導(dǎo)詞,或者說我們按照考研,但是假如說這是考研翻譯的的話,最后滿分是2分,(英文)是占了一分翻譯對吧,(英文)占了1分,就when的地方切分了。同時(shí)when這個(gè)地方切分以后You must be careful 你應(yīng)該非常小心,那個(gè)careful如果你翻譯不出來,他又會扣你0.5分。這就是改卷老師的采分點(diǎn)或者給分點(diǎn)。如果我們在切分長難句的結(jié)構(gòu)的話,最主要把握住這些我剛說的連詞或者引導(dǎo)詞,當(dāng)然還有介詞,介詞這個(gè)點(diǎn)是我當(dāng)初在做研究的時(shí)候,花了一、兩個(gè)月才想到的,它是一個(gè)非常重要的條件。為什么?
我們考研的同學(xué)做到現(xiàn)在,比如說復(fù)習(xí)到馬上還有30天考試,就會發(fā)現(xiàn)一個(gè)最關(guān)鍵的句子。可能不是那個(gè)從句難倒你了,可能就是句子里面有數(shù)不清的of這種介詞,又有數(shù)不清這種in的介詞。比如說今年2011年,有一句最難的句子,那一句話里出現(xiàn)了3、4個(gè)of,那樣的介詞會讓你很崩潰,所以介詞也是一個(gè)拆分點(diǎn)。為什么介詞成為拆分?很簡單的道理,因?yàn)槲覀兒竺娴拿~,或者說后面的其他成分,一般來說構(gòu)成一個(gè)介賓短語,介賓短語就是一個(gè)基本的修飾語,所以說我們考生復(fù)習(xí)到現(xiàn)在,尤其是那些想要拿到高分的同學(xué),什么叫高分?
翻譯里面的高分就是6分以上的分?jǐn)?shù),我們就認(rèn)為是一個(gè)非常不錯(cuò)、頂級的高分。那么這時(shí)候我們就要去關(guān)注微觀的這些介詞結(jié)構(gòu),比如說像in結(jié)構(gòu)和of結(jié)構(gòu),還有for結(jié)構(gòu),就是這個(gè)介詞for,還有with結(jié)構(gòu),還有as這些小借詞。甚至我建議我們復(fù)習(xí)的考生,最后把這些介詞單獨(dú)拿出來研究一下,仔細(xì)去觀察一下?佳蟹g考的in,它到底考了多少個(gè)意思。其實(shí)我們仔細(xì)總結(jié)一下,我們會發(fā)現(xiàn)像介詞in的話,考研翻譯幾乎就是考了兩個(gè)意思,一個(gè)是在什么中,還有一個(gè)是以一個(gè)什么方式。如果in后跟的像manner方式,還有way道路、途徑,還有form形式,他已經(jīng)上就是以一種方式,一種形式,但可能還有比較復(fù)雜一點(diǎn)的介介詞,as、for這種詞,所以介詞也是分割句子的拆分點(diǎn)。
當(dāng)然除了我剛才說到的連詞、引導(dǎo)詞、介詞還有分詞,分詞就是ing分詞,它也是構(gòu)成一個(gè)分詞短語的修飾語,有可能作定語,有可能做狀語,當(dāng)還有to不定式這樣的詞,一個(gè)句子的標(biāo)點(diǎn)符號。改卷老師他們都是通過這些來采分的。所以當(dāng)初我們把拆分這種方法研究出來以后,就能夠非常切實(shí)地提高學(xué)生作題的分?jǐn)?shù)。
而且要找到那個(gè)點(diǎn),作對那個(gè)點(diǎn)那就可以得到0.5分,這樣就可以做到有效拆分?偨Y(jié)拆分的大概點(diǎn)就是有連詞、引導(dǎo)詞、介詞、分詞還有to不定式的符號,或者標(biāo)點(diǎn)符號。但我們一般不要把句子段得太散,就段出來每一節(jié)大概占0.5分,最少、最好應(yīng)該是一個(gè)短語就可以,這樣就可以做到有效的拆分句子。
中國大學(xué)網(wǎng)考研頻道。【考研英語翻譯復(fù)習(xí)要點(diǎn)】相關(guān)文章:
2014考研暑假復(fù)習(xí):考研英語翻譯復(fù)習(xí)05-01
從我考研的經(jīng)歷談考研英語復(fù)習(xí)要點(diǎn)04-30
考研政治強(qiáng)化階段的復(fù)習(xí)要點(diǎn)05-07
考研英語命題規(guī)律及復(fù)習(xí)要點(diǎn)04-27
考研英語翻譯暑期復(fù)習(xí)備考指導(dǎo)05-01