漢語言雙關(guān)與英語中pun的對比研究

時(shí)間:2023-04-28 03:13:42 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

漢語言雙關(guān)與英語中pun的對比研究

語言學(xué)家對英語雙關(guān)(pun)的長期研究認(rèn)為,pun只存在于詞語(word)或詞組(phrase)這一級別.通過與漢語中雙關(guān)語的對比分析,借鑒漢語雙關(guān)修辭手法應(yīng)用范圍的最新突破研究,認(rèn)為pun(英語雙關(guān)或一語多關(guān))也應(yīng)是一種修辭格,其體現(xiàn)不局限于同音(近音)異義或同詞多義這些手段,其他修辭格如暗喻、反語、象征也可被使用.根據(jù)研究提出把英語中pun的應(yīng)用范圍從語素、詞、詞組延伸到了句子、句群、語段以及語篇.

漢語言雙關(guān)與英語中pun的對比研究

作 者: 董俊虹 毛艷梅 DONG Jun-hong MAO Yan-mei   作者單位: 西北工業(yè)大學(xué),人文與經(jīng)法學(xué)院,陜西,西安,710072  刊 名: 西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)  PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF NORTHWEST UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2005 35(2)  分類號: H315  關(guān)鍵詞: 雙關(guān)   pun   修辭   對比研究  

【漢語言雙關(guān)與英語中pun的對比研究】相關(guān)文章:

英漢語中動結(jié)構(gòu)認(rèn)知對比研究04-26

漢英語時(shí)間隱喻表征的對比研究04-27

中法環(huán)境對比研究04-27

中西隱喻對比研究04-27

有趣的雙關(guān)語(英語廚房)05-04

穆爾與葉賽寧詩歌中的生態(tài)原型意象對比研究04-28

土壤重金屬測定中不同消解方法的對比研究04-26

中英色彩文化對比研究04-27

中西語義研究的對比04-26

《不可兒戲》中的人名雙關(guān)及余光中的翻譯策略04-27