- 相關(guān)推薦
萊斯與紐馬克基于文本類型的翻譯理論之比較
凱瑟琳娜·萊斯(Katharina Reiss)和彼得·紐馬克(Peter Newmark)提出的基于文本類型的翻譯理論對(duì)翻譯研究做出了巨大貢獻(xiàn).為了加深對(duì)他們所提理論的認(rèn)識(shí),本文經(jīng)過對(duì)比、分析,指出盡管萊斯和紐馬克的基于文本類型的翻譯理論在翻譯的方法、翻譯的步驟、翻譯的標(biāo)準(zhǔn)、翻譯批評(píng)的方法等方面存在差異,但在文本劃分的基礎(chǔ)、翻譯的性質(zhì)、翻譯與文化的關(guān)系等方面的認(rèn)定上卻有很多共性.
作 者: 袁毅 YUAN Yi 作者單位: 陜西理工學(xué)院,外語系,陜西,漢中,723000 刊 名: 陜西理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF SHAANXI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2008 26(1) 分類號(hào): H059 關(guān)鍵詞: 文本類型 翻譯理論 比較【萊斯與紐馬克基于文本類型的翻譯理論之比較】相關(guān)文章:
紐馬克與巴斯奈特翻譯觀比較04-27
論彼得·紐馬克的語義翻譯04-27
文本類型理論與商務(wù)英語翻譯04-27
圖式-信息理論觀照下的文本翻譯04-29
馬克思的產(chǎn)權(quán)理論與西方現(xiàn)代產(chǎn)權(quán)理論的比較分析04-30
與文本對(duì)話的類型04-29
基于模因理論的廣告翻譯策略04-28
彼得·紐馬克對(duì)直譯、意譯觀的發(fā)展04-28