- 相關(guān)推薦
試論認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)手機(jī)短信人際交流的影響
認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)為話語(yǔ)研究提供了新的理論支持.本文運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)境的四大要素(情景知識(shí)、語(yǔ)言上下文知識(shí)、背景知識(shí)和社會(huì)表征)來(lái)解釋其對(duì)手機(jī)短信人際交流的影響,從而得出這四大要素是如何參與短信話語(yǔ)含義的推導(dǎo)以及其動(dòng)態(tài)的激活過(guò)程.
作 者: 錢(qián)紅英 QIAN Hong-ying 作者單位: 浙江理工大學(xué),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,杭州,310018 刊 名: 四川理工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF SICHUAN UNIVERSITY OF SCIENCE & ENGINEERING(SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 23(2) 分類號(hào): H314.3 關(guān)鍵詞: 認(rèn)知語(yǔ)境 背景知識(shí) 動(dòng)態(tài)語(yǔ)境 語(yǔ)境暗含【試論認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)手機(jī)短信人際交流的影響】相關(guān)文章:
認(rèn)知語(yǔ)境與修辭交際04-27
試論消費(fèi)社會(huì)語(yǔ)境下的休閑04-29
從認(rèn)知語(yǔ)境看新型話語(yǔ)誤解04-27
認(rèn)知語(yǔ)境下的新型話語(yǔ)誤解04-29
認(rèn)知語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)法隱性含義的闡釋與制約04-28
信息意圖、認(rèn)知語(yǔ)境與新聞翻譯策略04-27
試論文化語(yǔ)境下的英語(yǔ)翻譯04-27