文化語(yǔ)境與語(yǔ)詞翻譯

時(shí)間:2023-04-28 08:47:04 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

文化語(yǔ)境與語(yǔ)詞翻譯

文化語(yǔ)境是影響語(yǔ)詞翻譯的重要因素.從地理環(huán)境、社會(huì)歷史、政治經(jīng)濟(jì)、民俗民情、宗教信仰、審美取向、價(jià)值觀念及思維方式等方面探討了文化語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)詞翻譯的影響.

作 者: 杜莉莉 DU Li-li   作者單位: 第三軍醫(yī)大學(xué)外語(yǔ)教研室,重慶,400038  刊 名: 重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF CHONGQING TECHNOLOGY AND BUSINESS UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION)  年,卷(期): 2008 25(5)  分類號(hào): H315.9  關(guān)鍵詞: 語(yǔ)詞   翻譯   文化語(yǔ)境  

【文化語(yǔ)境與語(yǔ)詞翻譯】相關(guān)文章:

文化語(yǔ)境與翻譯04-27

文化研究的中國(guó)語(yǔ)境04-27

信息意圖、認(rèn)知語(yǔ)境與新聞翻譯策略04-27

語(yǔ)境-診治翻譯失誤的靈丹妙藥04-27

淺析語(yǔ)境中的翻譯行為-語(yǔ)用思維在翻譯中的體現(xiàn)04-27

淺談?wù)Z境在英語(yǔ)詞匯習(xí)得中的作用04-27

大眾文化語(yǔ)境中的異化04-27

從高語(yǔ)境與低語(yǔ)境交際理論看中美文化差異04-26

教學(xué)翻譯應(yīng)加強(qiáng)語(yǔ)境、語(yǔ)篇教學(xué)04-26

論語(yǔ)境對(duì)英語(yǔ)翻譯的重要性04-27