論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)

時(shí)間:2023-04-28 21:18:00 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)

理論素養(yǎng)是大學(xué)中英語專業(yè)翻譯教師的一個(gè)重要素質(zhì).本文從四個(gè)維度審視了翻譯教師理論意識(shí)和理論素養(yǎng)的必要性和重要性;又從四個(gè)方面簡(jiǎn)述了翻譯教師應(yīng)具備的理論意識(shí)和理論素養(yǎng);文章最后指出教師應(yīng)具備開放的理論意識(shí),以更好地適應(yīng)和指引翻譯教學(xué)實(shí)踐,同時(shí)確保翻譯教學(xué)的質(zhì)量和效率.

論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)

作 者: 段成   作者單位: 成都理工大學(xué),四川,成都,610059  刊 名: 瘋狂英語(教師版)  英文刊名: CRAZY ENGLISH TEACHERS  年,卷(期): 2009 ""(6)  分類號(hào): H315.9  關(guān)鍵詞: 理論意識(shí)   翻譯理論  

【論大學(xué)翻譯教師的理論素養(yǎng)】相關(guān)文章:

論毅力原文翻譯03-01

論等值翻譯的原則04-26

翻譯的異功能論04-26

論積貯疏原文及翻譯02-29

《六國(guó)論》的翻譯03-25

論翻譯與文化資本流通的關(guān)系04-26

論形象思維與翻譯教學(xué)04-27

[實(shí)用]論毅力原文翻譯3篇03-01

王孫圉論楚寶原文翻譯03-01

李生論善學(xué)者原文、翻譯02-27