李華《春行即興》鑒賞

時(shí)間:2024-09-26 12:41:04 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李華《春行即興》鑒賞

  《春行即興》

  唐代:李華

  宜陽(yáng)城下草萋萋,澗水東流復(fù)向西。

  芳樹(shù)無(wú)人花自落,春山一路鳥(niǎo)空啼。

  《春行即興》譯文

  宜陽(yáng)城外,長(zhǎng)滿了繁盛的野草,連綿不絕,山澗溪水向東流去,復(fù)又折回向西。

  春山之中,樹(shù)木繁茂芬芳,然空無(wú)一人,花兒自開(kāi)自落,一路上鳥(niǎo)兒空自鳴啼。

  《春行即興》注釋

  宜陽(yáng):古縣名,在今河南省福昌縣附近,在唐代是個(gè)重要的游覽去處,著名的連昌宮就建在這里。

  芳樹(shù)、春山:這兩句互文見(jiàn)義,即春山之芳樹(shù)。

  《春行即興》鑒賞

  這是一首景物小詩(shī)。作者春天經(jīng)由宜陽(yáng)時(shí),因?qū)ρ矍熬拔镉兴杏|,即興抒發(fā)了國(guó)破山河在、花落鳥(niǎo)空啼的愁緒。

  “宜陽(yáng)城下草萋萋”,作者站立城頭觀賞景致,只見(jiàn)大片土地荒蕪,處處長(zhǎng)滿了茂盛的野草。接著,一筆便把人們的視野帶到了連昌宮和女幾山一帶:“澗水東流復(fù)向西。”太平時(shí)期,登上那武后、玄宗曾走過(guò)的“玉真路”,不僅可以觀看“鳴流走響韻,含笑樹(shù)頭花”的美景,而且也會(huì)看到農(nóng)民利用澗水灌溉的萬(wàn)頃良田,但此時(shí),這里清泠泠的山泉卻再?zèng)]人汲引灌溉,而是任其“東流復(fù)向西”了。昔日,這里的香竹、古柳、怪柏、蒼松,無(wú)處不吸引著眾多的游客;而今,且莫說(shuō)那些,就是紅顏吐芳的春花,也早已無(wú)人欣賞了。

  “芳樹(shù)無(wú)人花自落”,這里強(qiáng)調(diào)“無(wú)人”二字,便道出了詩(shī)人對(duì)時(shí)代的感慨,說(shuō)明經(jīng)過(guò)安史之亂,再也無(wú)人來(lái)此觀賞,只能任其自開(kāi)自落了!按荷揭宦辐B(niǎo)空啼”,春山一路,不僅使人想象到山花爛漫,鳥(niǎo)語(yǔ)宛轉(zhuǎn)的佳境,但著以“空啼”二字,卻成了以樂(lè)寫(xiě)哀,以鬧襯寂,充分顯示了山路的荒寞;這里不僅再也見(jiàn)不到那么多的游人墨客,而且連耕農(nóng)、樵夫、村姑都不見(jiàn)了!白月洹焙汀翱仗洹毕嗾諔(yīng),寫(xiě)出了詩(shī)人面對(duì)大好山河的無(wú)限寂寞之感。

  鑒賞一首詩(shī)可以結(jié)合其他同類(lèi)詩(shī)歌進(jìn)行比較理解。這首詩(shī)就與一些詩(shī)歌有異曲同工之處,可以聯(lián)系起來(lái)體會(huì)其情感意境。首句可聯(lián)系杜甫《春望》中“國(guó)破山河在,城春草木深”、姜夔《揚(yáng)州慢·淮左名都》里“過(guò)春風(fēng)十里,盡薺麥青青”,體會(huì)其荒涼的特點(diǎn)。第三句和第四句可聯(lián)系杜甫《蜀相》中“映階碧草自春色,隔頁(yè)黃鸝空好音”體會(huì)其凄涼冷落的特點(diǎn)。這末二句的“自”和“空”兩個(gè)字的作用跟杜甫《蜀相》中的“自”和“空”作用是一樣的,春色大好,但無(wú)人欣賞,其實(shí)用樂(lè)景寫(xiě)的是哀情,顯出山中的寧?kù)o,從中透出一絲傷春、凄涼之情。另外,“自”和“落”也讓人想起李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》中感慨春光無(wú)限好,卻物是人非,滿眼蒼涼景象的詩(shī)句:“花自飄零水自流。”因此不難理解全詩(shī)表達(dá)了作者面對(duì)城破人稀的情景而產(chǎn)生的感世傷懷之情。

  李漁《窺詞管見(jiàn)》有云:“詞雖不出情景二字,然二字亦分主客,情為主,景是客。說(shuō)景即是說(shuō)情,非借物遣懷,即將人喻物。有全篇不露秋毫情意,而實(shí)句句是情、字字關(guān)情者!痹(shī)和詞在表現(xiàn)手法上是一致的。這首詩(shī)雖然還不能說(shuō)就做到了“全篇不露秋毫情意”,但句句寫(xiě)景,句句含情,卻是比較突出的。尤其值得提出的是,詩(shī)中雖然寫(xiě)的是綠草、芳樹(shù)、山泉、鳥(niǎo)語(yǔ),都是一些宜人之景,卻構(gòu)成一幅暮春景象,渲染一種孤寂、凄涼、愁苦、嘆惋的感情,這些景色都是為襯托詩(shī)人凄涼的心境服務(wù)的,它充分顯示了詩(shī)人對(duì)時(shí)代的深沉嘆惋。

  《春行即興》創(chuàng)作背景

  此詩(shī)寫(xiě)于安史之亂平息后不久,具體時(shí)間不詳。當(dāng)時(shí)宜陽(yáng)位置很重要,唐代最大的行宮。然而,在安史之亂中,這里卻遭到嚴(yán)重破壞,景象荒涼。詩(shī)人在安史之亂后經(jīng)由宜陽(yáng),對(duì)這些景象產(chǎn)生獨(dú)特的體驗(yàn),因?qū)懴麓嗽?shī)。

  《春行即興》作者介紹

  李華(715-766年),字遐叔,趙郡贊皇(今河北贊皇縣)人。唐代大臣、文學(xué)家。開(kāi)元二十三年,中進(jìn)士。天寶二年,登博學(xué)宏辭科,拜監(jiān)察御使,轉(zhuǎn)右補(bǔ)闕。安祿山攻陷長(zhǎng)安時(shí),被迫接受鳳閣舍人偽職。“安史之亂”平定后,貶為杭州司戶參軍。后來(lái),隱居大別山南麓,信奉佛法。唐代宗大歷元年(766年),病故。作為著名散文家,與蕭穎士齊名,世稱(chēng)"蕭李",并與蕭穎士、顏真卿積極共倡古義,開(kāi)啟唐代古文運(yùn)動(dòng)之先河,著有《李遐叔文集》四卷。

【李華《春行即興》鑒賞】相關(guān)文章:

春行即興原文翻譯及賞析12-17

御街行·街南綠樹(shù)春饒絮鑒賞02-26

《御街行》鑒賞11-10

錢(qián)塘湖春行作文10-15

春行,小記作文07-28

《踏莎行(楊柳回塘)》賀鑄詞作鑒賞07-12

《花心動(dòng)·春詞》阮逸女詞作鑒賞03-26

御街行·街南綠樹(shù)春饒絮原文賞析及翻譯12-20

御街行·街南綠樹(shù)春饒絮原文翻譯賞析12-21

《秋夜》鑒賞09-27