- 相關(guān)推薦
驢鳴犬吠
驢鳴犬吠1
【拼音】lǘ míng quǎn fèi
【典故】惟有韓陵山一片石堪共語,自余驢鳴狗吠,聒耳而已。 唐·張鷟《朝野僉載》
【釋義】如同驢叫狗咬一般。形容文字言語拙劣。
【用法】作賓語、定語;形容文章低劣
【結(jié)構(gòu)】聯(lián)合式
【近義詞】驢鳴狗吠
【同韻詞】祖祖輩輩、齒牙馀慧、木朽形穢、有教無類、吞聲忍淚、物傷其類、桃李之饋、銘感五內(nèi)、天花亂墜、心膽俱碎、......
【成語故事】南北朝時期,溫子升作《韓陵山寺碑》,庾信讀其文而拓寫其本,南朝人問庾信對北方的文士感覺如何?庾信回答說:“唯有韓陵山一片石堪共語,薛道衡、盧思道少解把筆,自余驢鳴犬吠,聒耳而已!
【成語舉例】生氣值不當(dāng)?shù),?quán)當(dāng)作聽見驢鳴犬吠就是了! 二月河《乾隆皇帝》一
驢鳴犬吠2
【釋義】“驢鳴犬吠”的意思是,如同驢狗般的嚎叫,用以嘲笑某人文章寫得拙劣。
但此典過于刻薄,對人不敬,應(yīng)當(dāng)慎重使用。
【出處】此典出自《朝野僉載》卷六:“梁庾信從南朝初至北方,文士多輕之。信將《枯樹賦》以示之。于后無敢言者。
時溫子升作《韓陵山寺碑》,庾信讀而寫其本。
南人問信曰:‘北方文士何如?’信曰:‘唯有韓陵山一片石堪共語,薛道衡、盧思道少解把筆,自余驢鳴犬吠,聒耳而已。
庾信(公元513~581年),字子山,是南北朝時期的北朝作家。起初,他在南朝梁朝當(dāng)官,與他的父親庾肩吾一起入宮廷,寫作綺麗的宮體詩。
梁元帝(蕭繹)承圣三年(公元555年),四十二歲的庾信奉命出使西魏,到了長安。恰巧此時,西魏的軍隊攻陷了江陵,捕殺蕭繹。
從此,庾信便被留在西魏,歷經(jīng)西魏、北周,到隋文帝(楊堅)開皇元年(公元581年)去世。
庾信本是被逼迫留在北方的南朝使臣。他從南朝初到北方時,文人們都輕視他。留在北朝做官,這在瘐信看來不但是背井離鄉(xiāng),而且是“失節(jié)”的行為,使他內(nèi)心中感到嚴重的屈辱和痛苦。這種遭遇和經(jīng)歷使他的創(chuàng)作發(fā)生了變化,寫出了《哀江南賦》、《小園賦》和《枯樹賦》等代表作。
《枯樹賦》主要是抒寫自己身世之感,如“若乃山河阻絕,飄零離別,拔本垂淚,傷根瀝血;鹑肟招,膏流斷節(jié)。橫洞口而欹臥,頓山腰而半折。樹的形象已經(jīng)成為作者身世的象征,讀后催人淚下。
庾信把《枯樹賦》拿給其他文人看,他們看后深表佩服,從那以后他們再也沒有攻擊庾信了。
此前,以爾朱榮為首的爾朱氏擁有強大的`兵力,魏國在兇暴愚蠢的爾朱氏支配下,從統(tǒng)一的形式轉(zhuǎn)向分裂的形式。
公元532年,晉州(今山西臨汾縣)刺史高歡在洛陽大殺爾朱氏及其徒黨,并在韓陵山(在河南安陽東)建立定國寺,記載自己的功德,一個叫溫子升的文人撰寫了碑文,即《韓陵山寺碑》。