雨中的旋律歌詞

學(xué)人智庫 時(shí)間:2018-01-16 我要投稿
【m.clearvueentertainment.com - 學(xué)人智庫】

《雨中的旋律》(Rhythm of the Rain)是歐美經(jīng)典歌曲,由瀑布合唱團(tuán)演唱。因曾作為綠箭口香糖的廣告歌曲而在中國出名.下面是unjs小編整理的相關(guān)內(nèi)容,歡迎大家閱讀!

英文歌詞

Rhythm of the Rain

Listen to the rhythm of the falling rain,

Telling me just what a fool I've been.

I wish that it would go and let me cry in vain,

And let me be alone again.

The only girl I care about has gone away.

Looking for a brand new start!

But little does she know that when she left that day.

Along with her she took my heart.

Rain, please tell me now. Does that seem fair for her

To steal my heart away when she don't care

I can't love another, when my heart's somewhere far away.

The only girl I care about has gone away.

Looking for a brand new start!

But little does she know that when she left that day.

Along with her she took my heart.

Rain, won't you tell her that I love her so

Please ask the sun to set her heart aglow

Rain in her heart and let the love we knew start to grow.

Listen to the rhythm of the falling rain,

Telling me just what a fool I've been.

I wish that it would go and let me cry in vain,

And let me be alone again.

Oh, listen to the falling rain--pitter-patter...

歌詞大意

聽那淅淅瀝瀝的雨聲,它好像在說,我是個(gè)傻瓜。 我真希望雨停下來。 讓我無望地哭泣, 讓我再次孤身單影。

我唯一在乎的姑娘已經(jīng)離去, 去尋找她的新生活。 然而,她不知道, 當(dāng)她離去的那天, 也將我的心帶走。

雨呀,請(qǐng)告訴我,那樣公平嗎?她偷走了我的心, 居然毫不在乎。 我無法再愛別人, 我的心已遠(yuǎn)遠(yuǎn)漂向異地。

雨呀,你就不能告訴她 我多么地愛她, 請(qǐng)讓太陽燃起她心中的愛苗, 讓雨滋潤她的心田。 讓我們愛情之花重新盛開。

哦,聽那雨聲, 噼哩啪啦。

歌詞、句型分析

1、Listen to the rhythm Of the falling rain,telling me just what a fool I have been.

= As I listen to the rhythm of the falling rain, it seems that it is telling me that I've been a stupid guy.

聽那淅淅瀝瀝的雨聲,它好像在說,我是個(gè)傻瓜。

2、I wish that it would go and let me cry in vain….

=I wish that the rain would stop and let me cry in vain…

我真希望雨停下來,讓我無望地哭泣,

in vain 徒然,白費(fèi),無效,徒勞的

eg: All our efforts were in vain, which made us very angry.

我們所有的努力都白費(fèi)了,真令人生氣。

3、The only girl I care about has gone away, looking for a brand-new start!

=The only girl that I love has left me and is looking for a new life!

我唯一在乎的姑娘已經(jīng)離去,去尋找她的新生活。

Care about 喜歡,在乎

eg: She doesn't care about being ladylike

她不在乎淑女儀態(tài)

brand-new a. 全新的

eg: Peter is showing off his brand-new motorcycle to his friends

彼得正在對(duì)他的朋友們炫耀他的新摩托車。

4、But little does she know that when she left that day,along with her she took my heart.

=But she doesn't know that when she left that day,she also took my heart with her.

然而,她不知道,當(dāng)她離去的那天,也將我的心帶走。

But little does she know…此為否定倒裝句型。

eg: He was hardly able to tell right from wrong

=Hardly was he able to tell right from wrong

中文版

(紅蘋果演唱)

歌詞:

大雨嘩啦啦淋濕我的夢(mèng)

你我曾經(jīng)相遇在雨中

那青春年少無知可愛的笑容

像雨后美麗的彩虹

等大雨再次擊醒你我的美夢(mèng)

你卻消失無影蹤

等心中攢成點(diǎn)點(diǎn)滴滴的感動(dòng)

有星光閃爍在夜空

也許你我生來太輕松

初戀故事短暫而沖動(dòng)

我也幻想成為你的大英雄 誰能夠

等大雨再次擊醒你我的美夢(mèng)

你卻消失無影蹤

等心中攢成點(diǎn)點(diǎn)滴滴的感動(dòng)

有星光閃爍在夜空

等大雨再次擊醒你我的美夢(mèng)

你卻消失無影蹤

等心中攢成點(diǎn)點(diǎn)滴滴的感動(dòng)

有星光閃爍在夜空

也許你我生來太輕松

初戀故事短暫而沖動(dòng)

我也幻想成為你的大英雄 誰能夠

噢 聽那大雨還在下

嘩啦啦啦嘩啦啦啦噢

啦啦啦啦啦啦還在下

啦啦啦啦啦啦啦.

啦啦啦啦還在下.

啦啦啦啦啦啦啦

噢 聽那大雨還在下

啦啦啦啦啦啦啦啦噢

啦啦啦啦啦啦還在下

樂隊(duì)介紹

The Cascades(瀑布合唱團(tuán))來自加州圣地亞哥的這支樂隊(duì),是由擅長作曲以及吉他的主唱約翰甘莫 (John Gummoe)領(lǐng)軍的,他在1950年代末期結(jié)識(shí)了另外四位樂手,由于彼此十分投緣,決定共同組團(tuán)。他們以類似「屋頂歌手合唱團(tuán)」(The Rooftop Singers)的流暢抒情曲風(fēng),在許多私人的宴會(huì)上演出,逐漸打響名聲。有一天晚上,他們正在某家俱樂部表演的時(shí)候,有一家唱片公司的星探正好在場(chǎng),立刻決定跟他們簽約。1962年底,唱片公司把他們帶到好萊塢的錄音室,幫他們錄制第一張單曲「Second Chance」,雖然并不成功,但是他們的第二張單曲,也就是「Rhythm of the Rain 」, 卻得到了爆炸性的成功,在流行榜上獲得了第三名,同時(shí)更勇奪抒情歌曲排行榜的冠軍。

只可惜,他們的運(yùn)氣顯然不是很好(或許應(yīng)該說是生不逢辰吧),接下來的 「Shy Girl」和「The Last Leaf」雖然也還算很受歡迎,卻無法再創(chuàng)同樣的高峰,加上披頭帶來的英國搖滾入侵狂潮,他們的唱片竟然被認(rèn)為「太美國」而遭到了消費(fèi)者的冷落,盡管他們繼續(xù)努力,卻依然改變不了過氣的命運(yùn),團(tuán)員們先后打了退堂鼓,甚至連負(fù)責(zé)創(chuàng)作大部分歌曲的約翰甘莫也宣告退出,到了1969年,只剩下薩克斯風(fēng)手還是原始的團(tuán)員,當(dāng)然也就更加的沒有東山再起的機(jī)會(huì)了。不過,雖然他們只有一首真正暢銷的歌曲,這首 「Rhythm of the Rain」卻成了流行音樂史上最令人難忘的經(jīng)典之一,不但翻唱的人難以數(shù)計(jì),更平均每隔幾年就要再流行一次,最近的一次是丹佛格伯(Dan Fogelberg)在1990年推出的版本。而在中國,它也被翻譯成國語歌曲《雨中的旋律》,同樣也是三十多年以來始終大受歡迎。

[雨中的旋律歌詞]