《曲江·朝回日日典春衣》
作者:杜甫
原文:
朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸。
酒債尋常行處有,人生七十古來稀。
穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛。
傳語風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時(shí)相賞莫相違。
注釋:
1、曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時(shí)候是游賞的好地方。
2、朝回:上朝回來。典:押當(dāng)。
3、債:欠人的錢。行處:到處。
4、深深:在花叢深處;又可解釋為“濃密的樣子”。見:現(xiàn)。
5、款款:形容徐緩的樣子。傳語:傳話給。
6、風(fēng)光:春光。共流轉(zhuǎn):在一起逗留的盤桓。
7、違:違背,錯(cuò)過。
賞析:
對酒當(dāng)歌,人生幾何?典衣買醉,嘆息江頭。為何要盡日熏熏呢,詩人沒有明說,但從二句看來,弦外之音隱約可聞。大凡醉酒不為狂喜,定為銷愁。聯(lián)想詩人一生坎坷際遇,不難從字里行間,窺視酒后的悲愁。(m.clearvueentertainment.com)莫思身外無窮事,且盡生前有限杯,詩人這種及時(shí)行樂的苦衷,誰人明了?飛蝶晴蜓,春光無限,對于滿身酒漬的詩人,也許是稍稍的安慰吧。寄于景,含蓄自然。詩二句、三句寫得尤其神妙。