分批訂單:split order
出口訂單:export order
進(jìn)口訂單:import order
已收到訂單: oder on hand
領(lǐng)到訂單: order booked
寄出訂單: order given
收到訂單:received order
郵購:mail order
新訂單:new order
口頭訂單:verbal order
電報訂單:cable order||telegraphic order
試驗訂購||試購:trial order
向..寄出訂單:to order from||to give an order for||to place an order with||to put in an order||to pass an order
對..訂貨:to pass one an order
不訂貨:to pass with an order
對..傳達(dá)訂貨:to transmit an order to one
接到訂單||收到訂單:to receive an order
寄空白訂單:to place an order in blank
訂貨||已列帳:to take an order||to book an order
接受訂單||接受訂貨:to accept an order||to take an order
決定成交:to close an order
執(zhí)行訂單:to fill an order||to execute an order||to attend to an order||to put an order through
完成訂貨||已交貨:to complete an order
寄送一份訂單:to send an order
發(fā)貨||寄出貨品:to dispatch an order
裝船||已裝船:to ship an order
改變訂貨||變更訂單:to modify an order||to make alterrations in an order
繼續(xù)訂貨:to repeat an order
取消訂貨||撤消訂單to cancel an order
確認(rèn)訂貨:to confirm an order
已將訂貨列帳:to book an order
增加訂貨:to increase an order
將定貨增加一倍:to duplicate an order
減少訂貨:to reduce an order
請求訂貨:to solicit an order||to invite an order
錯過一次訂貨:to miss an order
依照某人指示:to make to order of
按照訂單:as per order||as ordered||as one wishes
費(fèi)用:charges
免費(fèi):free of charges
買方負(fù)責(zé)費(fèi)用||對方負(fù)責(zé)費(fèi)用:charges forward
費(fèi)用已付||賣方已付雜費(fèi):charges paid||charges prepaid
裝運(yùn)單據(jù)||裝貨單:Shipping Documents
海運(yùn)提單:bill of lading (B/L)
海運(yùn)保險:marine insurance policy
貨物裝運(yùn)單||裝運(yùn)發(fā)票:shipping invoice
收貨傳票:receiving note
收貨單||大副收據(jù):mate’s receipt (M/R)
領(lǐng)事發(fā)票:consular invoice
產(chǎn)地證書:certificate of origin
裝船通知:shipping advice
船運(yùn)公司||海運(yùn)業(yè):shipping business||shipping trade
海運(yùn)費(fèi)用:shipping charges||shipping expenses
運(yùn)費(fèi):freight
運(yùn)費(fèi)率:freight rate
火車貨運(yùn)||貨車:freight train||goods train
對方付運(yùn)費(fèi)||運(yùn)費(fèi)待收:freight forward||freight payable at destination||freight collect
運(yùn)費(fèi)表||運(yùn)價表:freight tariff||freight list
貨運(yùn)船:freight vessel||cargo boat||freighter
油輪||油槽船:tanker||tanker-steamer||tank-ship
貨車:freight wagon
交貨||交付:delivery
到達(dá)時交貨:delivery on arrival
于......輪到達(dá)時交貨:to arrive per s.s. ......
尚未下貨||尚未卸船||在運(yùn)途中n passage||in transit
5月至6月交貨:May/June delivery
5月至6月裝船:May/June shipment
貨已備妥待裝運(yùn):"ready||for delivery
立即交貨:immediate delivery
立即裝船:immediate shipment
近日內(nèi)馬上交貨:prompt delivery||near delivery
不久交貨:future delivery||forward delivery
分期交貨:part delivery
分期裝運(yùn):part shipment
最后交貨付清:final delivery
付清||已交清:complete delivery
交貨缺少:short delivery
短裝:short shipment
沒有全部裝上:shutout
交貨期||交貨時間:time of delivery
交貨日期:date of delivery
交貨地點(diǎn):place of delivery
交貨港口:port of delivery
目的地:destination
運(yùn)送工具:transport||transportation
交貨||交付:transfer
已裝船:transmission
轉(zhuǎn)運(yùn)||轉(zhuǎn)船:transhipment
接受到貨:to accept delivery
完成交貨:to complete delivery