- 相關(guān)推薦
如何利用工作中的休息時間
A lot of companies encourage employees to take short breaks to recharge and boost energy levels throughout the work day. But new research is saying that these "microbreaks" unrelated to work may actually be making you counterproductive.
很多公司都會鼓勵員工在工作累了就休息一下,等精神恢復了再繼續(xù)工作。不過最新的研究顯示,如果這些休息和工作無關(guān)的話,反而會影響工作效率。
Charlotte Fritz, an assistant professor in psychology at Portland State University, tells Harvard Business Review that these short breaks — checking up on your family or making personal phone calls — were "sometimes even associated with increased weariness."
美國波特蘭州立大學的心理學助理教授Charlotte Fritz告訴《哈佛商業(yè)評論》說,如果休息的時候是在查看家里人在忙些什么或者打私人電話的話,那么這樣的休息反而會讓人感到更加疲勞。
However, when workers took breaks that were related to work — such as brainstorming an idea during lunch or even praising a colleague — they were more likely to be energized afterward. "The idea seems to be that when you’re in the middle of work, you’ll do better and feel better if you focus just on work."
然而,如果員工的休息是和工作相關(guān)的話,比如在午休的時候進行頭腦風暴,或者表揚一個同事,那么他們在休息后精神會更加振奮!斑@種觀點想說明的就是,如果你一直處于工作狀態(tài)中,那么你將會做得更好,感覺也會更加良好!
When Fritz looked into vacations, she found that this time off was good for employees' well-being and health, but that once the vacation was over, the beneficial effects associated with it fade pretty quickly — within two to three weeks. To get the most out of your vacation days, she says it might be better to take several short vacations throughout the year rather than saving them all up for one, long break.
當Fritz研究放假對員工的影響時,她指出放假對于員工的身心都是有益的,不過一旦假期結(jié)束,這種益處就會在兩到三周內(nèi)很快消退。要更好地利用放假帶來的好處,那就最好多放幾次小長假,而不是把所有假期集中到一起放一個大假。
http://m.clearvueentertainment.com/【如何利用工作中的休息時間】相關(guān)文章:
政治考研如何利用大綱08-27
工作中學會如何交朋友08-04
如何更好的利用自己寶貴的時間09-16
考研復習如何利用真題09-24
如何有效的利用歷年的真題09-16
職工的休息時間有什么規(guī)定?08-29
教你如何從枯燥的工作中挖掘樂趣07-16
如何把求職中的“等”合理利用起來?11-02
如何利用“巧言軟語” 贏得升職加薪08-31