- 相關(guān)推薦
職場英語貼士:巧方法爭取高薪酬(雙語閱讀)(2)
Don't take the first offer.
不要接受對方第一次開出的價碼。
Most employers expect candidates to try to negotiate. So they leave room in the first offer for a raise, says Mr. Akana. If possible, try to arrange a face-to-face meeting with the hiring manager rather than someone in human resources. The hiring manager is more likely to be flexible, says Mr. Akana.
阿卡納表示,多數(shù)雇主都預(yù)期應(yīng)聘者會討價還價,所以他們第一次開出價碼時會預(yù)留上漲的空間?赡艿脑,安排一次跟你未來直接上司的直接面談,而不是只跟人力資源部的人談?wù)劸屠沽。阿卡納表示,直接上司通常都更容易變通。
Say that you' re flattered to have an offer and really want to join the team, but that there are a couple specific items that you' re sure you could resolve if you put your heads together," says Mr. Akana. Despite the pressure on salaries during the downturns, a good rule of thumb is to ask for a 10% higher salary, says Msde Lande Long.
阿卡納說"向?qū)Ψ奖硎,你很榮幸能夠得到這個機會,你非常想要加入這個團隊,不過有幾個具體問題需要面談。"德蘭德·隆表示,雖然經(jīng)濟低迷時期工資會受到一定的影響,要求對方在開出的價碼上再加10%是絕對不會錯的。
If the hiring manager says budget restrictions keep him from going as high as you'd like, it might be that the position is "graded" to be within a certain salary band by HR, says Mr. Akana. It's worth asking if the boss can ask the appropriate person for the job to be re-graded. The worst he can say is no.
阿卡納說,如果你的未來上司表示,因為預(yù)算的限制,他設(shè)法給到你要的工資,那么可能是因為這個職位的薪酬級別是由人力資源部來"評定"的。可以試著問他是否可以找相關(guān)人員重新評定薪酬級別,問一問總是沒錯的,最糟糕的回答元非是不行。
Once that's locked in, go for other benefits.
工資談妥之后,趕緊去爭取真他福利。
Despite what you might have heard, many benefit packages aren't flexible, says Ms. de Lande Long. 80, while it's worth asking, it might be difficult to modify the health plan. Your success in getting more vacation days depends on the employer, says Ms. de Lande Long.
德蘭德·隆表示,很多公司的福利政策是固定的,跟你原先的了解也許不盡相同。所以,雖然不妨一間,但是要想改變醫(yī)療保險條件是非即在的。而能否爭取到更多的休假則取決于你的新公司。
Your potential boss might be hesitant to give you more days if it will make other employees think they're being treated unfairly. Instead, focuson things that are easy for the employer to provide. such as a work-from-home arrangement for one day a week. if the employer has made such arrangements in the past. says Mr. Akana.
阿卡納表示,你的未來上司也許沒法給你更多的體假,因為也許其他員工會因此覺得不公平,所以,你不妨把重點放在上司比較容易安排的事情上面,比如,如果公司此前有過類似的先例,你也可以要求一周有一天在家上班。
If you still feel your package is too low. ask if it can be reviewed again in six months. "That way, you can show them that you're worth the money," he says.
如果你還是覺得薪酬過低,那么就問問對方是否可以在6個月之后重新評定。阿卡納表示,"這樣可以顯示你的確是值這個價的。"
http://m.clearvueentertainment.com/【職場英語貼士:巧方法爭取高薪酬雙語閱讀(2)】相關(guān)文章:
職場8個貼士讓你快樂闖職場09-24
求職者如何爭取理想薪酬10-03
求職者如何爭取理想薪酬09-22
面試時巧問薪酬的技巧08-19
在英語面試中爭取機會09-18
中考英語閱讀理解(2)06-04
科目一答題巧記方法09-18
外貿(mào)英語巧問巧答:貨物裝運07-27