《石鼓歌》
作者:韓愈
張生手持石鼓文,勸我試作石鼓歌。
少陵無(wú)人謫仙死,才薄將奈石鼓何。
周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈。
大開(kāi)明堂受朝賀,諸侯劍佩鳴相磨。
搜于岐陽(yáng)騁雄俊,萬(wàn)里禽獸皆遮羅。
鐫功勒成告萬(wàn)世,鑿石作鼓隳嵯峨。
從臣才藝咸第一,揀選撰刻留山阿。
雨淋日炙野火燎,鬼物守護(hù)煩[扌為]呵。
公從何處得紙本,毫發(fā)盡備無(wú)差訛。
辭嚴(yán)義密讀難曉,字體不類(lèi)隸與蝌。
年深豈免有缺畫(huà),快劍砍斷生蛟鼉。
鸞翔鳳翥眾仙下,珊瑚碧樹(shù)交枝柯。
金繩鐵索鎖鈕壯,古鼎躍水龍騰梭。
陋儒編詩(shī)不收入,二雅褊迫無(wú)委蛇。
孔子西行不到秦,掎摭星宿遺羲娥。
嗟余好古生苦晚,對(duì)此涕淚雙滂沱。
憶昔初蒙博士征,其年始改稱(chēng)元和。
古人從軍在右輔,為我度量掘臼科。
濯冠沐浴告祭酒,如此至寶存豈多。
氈包席裹可立致,十鼓只載數(shù)駱駝。
薦諸太廟比郜鼎,光價(jià)豈止百倍過(guò)。
圣恩若許留太學(xué),諸生講解得切磋。
觀經(jīng)鴻都尚填咽,坐見(jiàn)舉國(guó)來(lái)奔波。
剜苔剔蘚露節(jié)角,安置妥帖平不頗。
大廈深檐與覆蓋,經(jīng)歷久遠(yuǎn)期無(wú)陀。
中朝大官老于事,詎肯感激徒媕婀。
牧童敲火牛礪角,誰(shuí)復(fù)著手為摩挲。
日銷(xiāo)月鑠就埋沒(méi),六年西顧空吟哦。
羲之俗書(shū)趁姿媚,數(shù)紙尚可博白鵝。
繼周八代爭(zhēng)戰(zhàn)罷,無(wú)人收拾理則那。
方今太平日無(wú)事,柄任儒術(shù)崇丘軻。
安能以此上論列,愿借辯口如懸河。
石鼓之歌止于此,嗚呼吾意其蹉跎。
注釋:
1、少陵:杜甫;
2、謫仙:李白。
3、陵遲:衰敗。
4、搜:打獵。
5、遮羅:攔捕。
6、隳:毀墮。
7、翥:飛。
8、掎摭:采取;
9、羲:羲和,這里指日;
10、娥:指月。
11、詎肯:豈肯;
12、婀:無(wú)主見(jiàn)。
13、八代:所指不明,泛指秦漢之后諸朝。
14、則那:又奈何。
譯文:
張生手拿周朝石鼓文的拓本,
勸我寫(xiě)一首詠贊它的石鼓歌。
杜甫李白才華蓋世但都作古,
薄才之人面對(duì)石鼓無(wú)可奈何。
周朝政治衰敗全國(guó)動(dòng)蕩不安,
周宣王發(fā)憤起兵揮起了天戈。
慶功之時(shí)大開(kāi)明堂接受朝賀,
諸侯接踵而至劍佩叮撞磨。
宣王田獵馳騁岐陽(yáng)多么英俊,
四方禽獸無(wú)處躲藏都被網(wǎng)羅。
為把英雄功業(yè)刻石揚(yáng)名萬(wàn)世,
鑿山石雕石鼓毀壞高山嵯峨。
隨從之臣才藝都是世上第一,
挑選優(yōu)秀撰寫(xiě)刻石放在山坡。
任憑長(zhǎng)年雨打日曬野火焚燒,
仗著鬼神守護(hù)石鼓永不湮沒(méi)。
你從哪里得來(lái)這拓本的底稿?
絲毫都很完備一點(diǎn)也無(wú)差錯(cuò)。
言辭嚴(yán)謹(jǐn)內(nèi)容奧密難于理解,
字體不象隸書(shū)蝌文自成一格。
年代久遠(yuǎn)難免受損筆畫(huà)殘缺,
仍象得劍斬?cái)嗷钌尿渣儭?/p>
字跡有如鸞鳳翔飛眾仙飄逸,
筆畫(huà)恰似珊瑚碧樹(shù)枝交錯(cuò)。
蒼勁鉤連象金繩鐵索穿鎖鈕,
渾然又象織梭化龍九鼎淪沒(méi)。
淺見(jiàn)儒士編纂詩(shī)經(jīng)卻不收入,
大雅小雅內(nèi)容狹窄并不壯闊。
孫子周游未到秦地?zé)o知難怪,
采詩(shī)不全象取星宿卻漏羲娥。
啊我雖好古卻苦于生得太晚,
對(duì)著石鼓文我哭得涕淚滂沱。
想當(dāng)年我蒙召做國(guó)子監(jiān)博士,
那年正改紀(jì)元年號(hào)稱(chēng)著元和,
我的朋友在鳳翔府任職從事,
曾經(jīng)為我設(shè)計(jì)挖掘石鼓坑窩。
我刷帽沐浴稟告國(guó)子監(jiān)祭酒;
“如此至寶文物世上能存幾多?
只要包氈裹席就能立即運(yùn)到,
十個(gè)石鼓運(yùn)載只需幾匹駱駝。
進(jìn)獻(xiàn)太廟把它比作文物郜鼎,
那聲價(jià)百倍于郜鼎豈是太過(guò)?
皇恩浩蕩如果準(zhǔn)許留在太學(xué),
諸生就能鉆研解說(shuō)一起切蹉。
漢朝時(shí)鴻都門(mén)觀經(jīng)尚且擁塞,
將會(huì)看見(jiàn)全國(guó)上下為此奔波。
剜剔蘚苔泥塵露出文字棱角,
把它放得平平穩(wěn)穩(wěn)不偏不頗。
高樓大廈深檐厚瓦把它覆蓋,
經(jīng)歷久遠(yuǎn)不受意外損壞傷挫。”
朝中的大官個(gè)個(gè)都老于世故,
他們空無(wú)主見(jiàn)豈肯感奮奔波?
牧童在鼓上敲火牛用它磨角,
誰(shuí)能再用手把這個(gè)寶物撫摸?
長(zhǎng)年累月風(fēng)化銷(xiāo)鑠將被埋沒(méi)。
六年來(lái)向西遙望我空嘆吟哦!
王羲之書(shū)法時(shí)俗趁機(jī)顯秀媚,
書(shū)寫(xiě)數(shù)張還可換回一群白鵝。
繼周之后八代爭(zhēng)戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束,
至今無(wú)人收拾整理又可奈何?
如今正是天下太平國(guó)泰民安,
皇上重視儒術(shù)推崇孔丘孟軻。
怎么才能把此事向皇帝建議,
愿借善辯之人發(fā)揮口若懸河。
石鼓歌寫(xiě)到這里就算結(jié)束吧,
唉呀我的意愿大概是白說(shuō)說(shuō)!
賞析:
石鼓文系我國(guó)最早的石刻,是秦代所為。內(nèi)容記敘狩獵情狀,文為大篆。韓氏以為周宣王時(shí)所為。其物今藏北京故宮博物院。
詩(shī)人感慨石鼓文物的廢棄,力諫當(dāng)局保護(hù)石鼓而不得采納,因而大發(fā)牢騷。開(kāi)頭四句是總起,自謙沒(méi)有李杜之才,不敢作歌。“周綱”十二句是追敘石鼓來(lái)歷久遠(yuǎn)!肮珡摹笔涫菙⑹奈牡奈淖趾妥煮w及其保留的價(jià)值!奥濉绷涫菙岩伞对(shī)經(jīng)》不收石鼓文,乃是孔子的粗心!皯浳簟笔司洌菙l(fā)現(xiàn)石鼓的經(jīng)過(guò)和建議留置太學(xué)!爸谐笔涫菙(dāng)局不納詩(shī)人建議,嘆惜石鼓文物的廢除!胺浇瘛绷,希望在尊崇儒學(xué)的時(shí)代,能把石鼓移置太學(xué)。
章法整齊、辭嚴(yán)義密,音韻鏗訇。