很好玩的對(duì)聯(lián)

學(xué)人智庫 時(shí)間:2018-02-10 我要投稿
【m.clearvueentertainment.com - 學(xué)人智庫】

  1、據(jù)傳,宋人梁皓(一作灝)屢考不中,仍不泄其氣,奮發(fā)讀書,終于在82歲時(shí)中了狀元。在給皇帝的謝表中,梁皓附了一副很幽默的對(duì)聯(lián):

  白首窮經(jīng),少伏生八歲

  青云得路,多太公二年

  此聯(lián)用了兩個(gè)歷史典故:漢代傳授《尚書》的伏生成名時(shí)已90歲,姜尚(太公)輔佐周文王時(shí)年整八十。作者以此表達(dá)自己老邁得志的心情,十分貼切。

  2、宋人洪平齋喜歡在文章中使用“而已”二字。某年,他給皇帝上書彈劾當(dāng)朝宰相弄權(quán)納賄,奏章中有這樣的句子:“招權(quán)納賄,倚勢(shì)作威而已”,結(jié)果不僅未能“扳倒”宰相,反遭宰相忌恨,整整閑置了十年。洪平齋忿慨不已,遂在家門上書寫一聯(lián):

  未得“之乎”一字力

  只因“而已”十年閑

  3、南宋詩人尤袤和楊萬里關(guān)系友善。淳熙年間,楊任秘書監(jiān),尤為太常卿,常常是低頭不見抬頭見。二人性情詼諧,喜歡互開玩笑。有一次碰面時(shí),尤對(duì)楊說:我以一經(jīng)句為上聯(lián)請(qǐng)你對(duì)出下聯(lián):

  楊氏為我

  楊萬里應(yīng)聲道:

  尤物移人

  “楊氏為我”和“尤物移人”都是先秦經(jīng)典中的成句,二位詩人巧妙地把它們引為聯(lián)句,而“尤”、“楊”又分別是二人的姓氏。如此聯(lián)句,確需才學(xué)“墊底”。

  4、相傳明太祖朱元璋游馬苑,朱棣(其四子)與朱允炆(其長(zhǎng)孫)同侍。太祖出句令對(duì):

  風(fēng)吹馬尾千條線

  朱允炆對(duì)曰:

  雨灑羊毛一片氈

  太祖以為“氣弱”。朱棣對(duì)曰:

  日照龍鱗萬點(diǎn)金

  后一對(duì)句比前一對(duì)句氣象雄渾得多。后來朱棣取代朱允炆登上帝位并把國都由南京遷到了北京。也許“馬苑應(yīng)對(duì)”一事已經(jīng)顯示出皇孫不是皇子的對(duì)手。

  5、明人徐唏年輕時(shí)以吏員進(jìn)身。他榮歸故里時(shí),當(dāng)?shù)毓賳T率諸生郊迎,諸生以其不由科目出身,便有些態(tài)度不恭,地方官員大為生氣,出句斥諸生曰:

  擘破石榴,紅門中許多酸子

  “酸子”乃譏刺在場(chǎng)的酸秀才們。諸生久不能對(duì)。徐唏代答曰:

  咬開銀杏,白衣里一個(gè)大人

  諸生驚服,遂相率請(qǐng)罪

  6、明代高則誠少負(fù)才名,有“神童”之譽(yù),七歲時(shí)的某一天,高則誠身穿綠袍從學(xué)塾中歸家,路逢官居尚書的鄰居,尚書戲則誠曰:

  水出蛙兒穿綠襖,美目盼兮

  則誠見尚書身著紅袍,即對(duì)答曰:

  落湯是子著紅袍,鞠躬如也

  尚書聽了,連連驚嘆“后生可畏”!懊滥颗钨狻焙汀熬瞎缫病狈謩e是《詩經(jīng)》和《論語》中的成句,能在即景應(yīng)對(duì)中迅速地引用,確實(shí)是需要學(xué)問和才氣的。

  7.明朝名臣于謙幼時(shí)即聰穎過人。一位僧人見小于謙頭梳雙髻,即出句戲曰:

  牛頭喜得生龍角

  小于謙應(yīng)道:

  狗嘴何曾吐象牙

  年齡稍大后,于謙頭梳三岔髻,那位僧人見了,又出上聯(lián)相戲:

  三角如鼓架

  于謙回?fù)舻溃?/p>

  一禿似擂槌

  8、明人解縉小時(shí)就善對(duì)句。九歲時(shí),父親攜他到長(zhǎng)江邊洗浴,父子把衣服脫了掛在江邊一老樹上。父親即景出句曰:

  千年老樹為衣架

  解縉隨即對(duì)句曰:

  萬里長(zhǎng)江作浴盆

  9、某日,解縉的父親與友人對(duì)弈,開局之前,友人吟道:

  天作棋盤星作子,誰人敢下

  解父一時(shí)語塞,站在一旁的解縉應(yīng)聲替父解圍:

  地為琵琶路為弦,哪個(gè)能彈

  10、金山寺和尚佛印和蘇東坡一向友善,兩人相遇常;ラ_玩笑。一天傍晚,二人泛舟長(zhǎng)江之上,船小風(fēng)輕,對(duì)月飲酒,十分暢快,酒過三巡,佛印向東坡索句,東坡手指江岸,笑而不語。佛印循指望去,但見岸上一農(nóng)夫荷鋤歸村,身后一條黃狗正邊走邊啃一截剩骨。佛印頓悟東坡之意,乃呵呵一笑,將自己手中拿著的一把題有東坡詩句的大蒲扇拋入水中。二人彼此心照不宣,相視微笑。原來他倆用“形體語言”合做了一副精致詼諧的雙關(guān)“啞聯(lián)”:

  狗啃河上(和尚)骨 (東坡出句)

  水流東坡詩( 尸 ) (佛印對(duì)句)

  11、一日,佛印對(duì)東坡大談佛事,躺在簾子后邊的蘇小妹見佛印把佛法說得神乎其神,便很想“幽”這位和尚一“默”,遂題一上聯(lián)并吩咐女仆拿出去交給蘇東坡。東坡接過一看便朗聲大笑,上聯(lián)是:

  人曾是僧,人弗能成佛

  東坡把上聯(lián)交給佛印,佛印思索片刻即對(duì)出了下聯(lián):

  女卑為婢,女又可稱奴

  這是一副“析字聯(lián)”,對(duì)得十分巧妙。

  12、新婚之夜,蘇小妹欲試新郎秦少游之才,將秦拒之門外并出對(duì)曰:

  閉門推出窗前月

  秦少游左思右想不得其對(duì),徘徊長(zhǎng)廓。蘇東坡風(fēng)狀,雖替妹夫焦急,卻又不便代勞。突然,他靈機(jī)一動(dòng),拾起一塊石頭,投進(jìn)盛滿清水的花缸里。秦少游聽到“卟通”一聲,頓時(shí)領(lǐng)悟,脫口而出:

  投石沖開水底天

  蘇小妹聞聲大喜,急忙迎進(jìn)新郎。