存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語

時(shí)間:2018-12-31 12:00:00 資料大全 我要投稿

關(guān)于存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語

  1.慣用口語句子:

關(guān)于存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語

  Would you please fill out the deposit slip?

  請(qǐng)?zhí)顚懘婵顔魏脝?

  deposit slip是“存款單”的意思,“取款單”為“withdrawal slip”,withdrawal是withdraw的名詞形式,意為“取款”,

關(guān)于存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語

。

  How much would you like to deposit?

  = How much money do you want to deposit?

  您想存多少錢?

  Here's a printout.

  這是打印出來的單據(jù)。

  printout n. 打印出來的單據(jù)

  How much are you going to withdraw from your account?

  = How much do you want to withdraw from your account?

  您打算取多少錢?

  Which account would you like to withdraw from?

  您想從哪個(gè)賬戶中支取?

  You are overdrawn.

  您透支了。

  overdrawn a. 透支了的

  Please give me your passbook and withdrawal slip.

  請(qǐng)給我您的存折和取歉單。

  You may use the ATM outside.

  您可以用外面的ATM機(jī)。

  Your balance is not enough.

  您的余額不夠了。

  balance n. 結(jié)余,余額

  Please write down your account number, your name and the amount on this withdrawal slip.

  請(qǐng)?jiān)谶@張取款單上填上您的賬號(hào)、姓名和金額。

  Please write down your name on the back of the check.

  請(qǐng)把您的姓名寫在支票的背面。

  Press your PIN number, please.

  = Enter your personal identification number, please.

  請(qǐng)輸入您的密碼。

  PIN=personal identification number“個(gè)人身份識(shí)別)號(hào)碼”(俗稱“密碼”)

  Endorse the check, please.

  請(qǐng)?jiān)谥北趁婧灻?/p>

  Please sign here.請(qǐng)?jiān)谶@里簽名。

  endorse v. 在(票據(jù))背面簽名

  How would you like that?

  = What size of bills would you like?

  您想要什么面額的鈔票?

  bill n. 鈔票

  Do you want large or small bills?

  = Large or small bills?

  您是要大面額的還是小面額的?

  Do you mind if I give you small changer?

  您介意我給您零錢嗎?

  Do you need some change?

  您需要零錢嗎?

  change n. 零錢

  2.實(shí)用對(duì)話

  Helping a Customer Make a Withdrawal?

  職員:下午好,小姐,

資料共享平臺(tái)

關(guān)于存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語》(http://m.clearvueentertainment.com)。我能為您效勞嗎?

  Clerk: Good afternoon, Miss. What can I do for you?

  顧客:你能幫我查一下我的賬戶余額嗎?我的.賬號(hào)是…

  Customer: Could you tell me my account balance? My account number is…

  顧客:你能幫我查一下我的賬戶余額嗎?我的賬號(hào)是…

  Clerk: Just a moment, please. ( enters the account number into the computer ) Your name?

  職員:請(qǐng)稍等一下。(將賬號(hào)輸入電腦)請(qǐng)問您的名字?

  Customer: Emily Smith.

  顧客:艾米莉·史密斯。

  Clerk: Here is your balance. ( hands her a computer printout )

  職員:這是您的余額。(遞給她一張電腦打出來的紙條)

  Customer: Thank you. I want to make a withdrawal of $150.

  顧客:謝謝。我想取150美元。

  Clerk: Press your PIN number, please. ( prints out a withdrawal slip, gives it to the lady to sign ) Please sign here. (

  processes the withdrawal, and gives her the money ) Here you go, Miss.

  職員:請(qǐng)輸入您的密碼。(打印了一張取款單,讓那位女士簽名)請(qǐng)?jiān)谶@兒簽名。(手續(xù)辦完后把錢給她)給您,小姐。

  Customer: Thank you.

  顧客:謝謝。

  3.詳細(xì)解說

  1.“make a withdrawal”表示“提款,取款”,例如:You can make a withdrawal from most ATMs.(你可以在大多數(shù)ATM機(jī)上提款。)若想表示“取…(數(shù)額的)錢”,則要用“make a withdrawal of...”的結(jié)構(gòu) , 例如: Customers can use the machine to make a withdrawal of up to£250 at a time.(顧客從這臺(tái)機(jī)器里一次最多可以取出250英鎊。)當(dāng)然,也可以直接使用“withdrawal”的動(dòng)詞形式“withdraw”,只要在其后面直接加上“錢的數(shù)額”就可以了。另外,“withdrawal”的常用含義還有“撤退,撤回,撤銷”,比如“make a tactical withdrawal”,表示“戰(zhàn)術(shù)性撤退”,例如:At this point,I decide it is time to make a tactical withdrawal.(在這個(gè)緊要關(guān)頭,我決定是該撤退了。)

  2.在口語中,人們?cè)谶f給別人東西時(shí)常用“Here you go.”或“Here you are.” ,表示“給你”,例如:Here you go, four books. Is

  that right?(給你,四本書,對(duì)嗎?)Here you are,a box of chocolate.(給你,一盒巧克力。)

【關(guān)于存取款業(yè)務(wù)的商務(wù)英語】相關(guān)文章:

1.商務(wù)英語口語 業(yè)務(wù)合作

2.關(guān)于業(yè)務(wù)部的標(biāo)語口號(hào)

3.商務(wù)英語

4.商務(wù)英語寫作

5.商務(wù)英語學(xué)習(xí)

6.商務(wù)英語:報(bào)價(jià)

7.商務(wù)英語:回信

8.商務(wù)英語:護(hù)照